Refer friends 2-1
Ross's new girl friends is Julie (Lauren Tom) .
Ross's new girl friends is Julie (Lauren Tom) .
This is pretty much what's happened so far.
Ross was in love with Rachel since forever.
since forever:ずっと昔
Ross was in love with Rachel since forever.
since forever:ずっと昔
Every time he tried to tell her, something got in the way..
like cats, Italian guys.
get in the way:邪魔になる
like cats, Italian guys.
get in the way:邪魔になる
And finally, Chandler was, like, "forget about her."
When Ross was in China, Chandler let it ship that Ross loved Rachel.
let it slip ---:ばらす
let it slip ---:ばらす
She was, like, "Oh, my God!"
So she went to the airport to meet him.
She didn't know Ross was getting off the place with another women.
get off:帰国
So she went to the airport to meet him.
She didn't know Ross was getting off the place with another women.
get off:帰国
That's pretty much every thing you need to know.
But enough about us. How have you been?
But enough about us. How have you been?
Flight number 457 from Beijing now arriving.
Move, move, move!Emergency, please!
There you are:そこだったのね。
There you are:そこだったのね。
How was you China?You.
It was great.
It was great.
You're bleeding.;血が出てるよ。
I am?Oh,look at that!Yes, I am
I am?Oh,look at that!Yes, I am
Enough about me, Mr. Back from The Orient!
Come on, I wanna hear everything!Everything!
Come on, I wanna hear everything!Everything!
Well, where do I start?
These are..(これはその・・)
.There aren't for you.
Welcome to our country.Thank you I'm form NY.
No problem. We'll use them to stop the bleeding.
These are..(これはその・・)
.There aren't for you.
Welcome to our country.Thank you I'm form NY.
No problem. We'll use them to stop the bleeding.
Baggage Claim?:荷物受取所
She went to the airport and she's gonna go for it with Ross.
Oh, my God!This is huge!(これはビッグニュースね)
This is bigger than huge.
Oh, my God!This is huge!(これはビッグニュースね)
This is bigger than huge.
All right, what's bigger than huge?
Guys! You got new haircuts.(髪切ったの?)
Yes, we did.Thanks to vidal Buffay
Guys! You got new haircuts.(髪切ったの?)
Yes, we did.Thanks to vidal Buffay
Because, you know, "if you don't look good, we don't look good."
I love that voice!
注釈;元ネタのCMがあって、客がかっこわるければ、俺たちもかっこ悪いと思われる。(プロは手を抜かない)
you guys!
I love that voice!
注釈;元ネタのCMがあって、客がかっこわるければ、俺たちもかっこ悪いと思われる。(プロは手を抜かない)
you guys!
Not alone. Arm around her!
Cramp!Cramp!(腹痛が・・・)
Cramp!Cramp!(腹痛が・・・)
I think she's trying to tell us something.
Quick, get the verbs.
Quick, get the verbs.
You. You said he liked me!
You slowpokes!(のろまね)
You slowpokes!(のろまね)
That's all right. We got the bags.
This is my sister, Monica.
This is my sister, Monica.
But I'm not here, you haven't met me.
I'll make a better impression when I don't have 20 hours of plane on me
20時間、飛行機に乗っていないときに、よい印象をもたれたいので、
私はここにはいない。あなた達とは会っていない。
(挨拶はあらためてしたいは)
I'll make a better impression when I don't have 20 hours of plane on me
20時間、飛行機に乗っていないときに、よい印象をもたれたいので、
私はここにはいない。あなた達とは会っていない。
(挨拶はあらためてしたいは)
And bus.
With screaming guy. and the spitting.
With screaming guy. and the spitting.
You gotta hear this story.
We're on this bus that's 200 years old.
200 years. at least.
We're on this bus that's 200 years old.
200 years. at least.
and the chicken poops in her lap!
Oh, I'm so sorry.
Oh, I'm so sorry.
I just gave away the ending, didn't I?
give away the ending:結末をいっちゃう。
give away the ending:結末をいっちゃう。
I just heard this story in the cab.It's all I can think about.
This is amazing.
This is amazing.
How did this happen?
We were in grad school together.
We haven't seen each other since then.
I land in China
land:When someone or something lands, they come down to the ground after moving through the air or falling.(ref: cobuild)
We were in grad school together.
We haven't seen each other since then.
I land in China
land:When someone or something lands, they come down to the ground after moving through the air or falling.(ref: cobuild)
guess who's in charge of the dig?
Isn't that great?
Isn't that great?
Isn't that just kick-you-in-the-crotch, split-on-your-neck fantastic?
It's an expression.
It's an expression.
We just wanted to say a quick hi.
Then we'll see the baby. Then get home sleep.
It's 6:00 tomorrow night, our time.
It's 6:00 tomorrow night, our time.
Don't tell us what's gonna happen.
I like being surprised.
I like being surprised.
Can I get some coffee?Sure.
Did you talk to him yet?No,
So, What the hell happened to you in China?
When last we left you, told you were in love with, you know.
I know I was.
Did you talk to him yet?No,
So, What the hell happened to you in China?
When last we left you, told you were in love with, you know.
I know I was.
But there was always this voice inside that kept saying.
keep saying:言い続けている。
"It's never gonna happen. Move on."
そんなことは起こらないよ。前進だ。
You know whose voice that was?God?
It was you, pal.
Maybe it was God doing me.
You were right. She looks at me. and sees a friend. That's all.
We're having a great time.
I never would have gone for it if it hadn't been for you.
you owe me one, big guy.
I didn't order it.
Then go take that back, They'll charge you for that
Go, Go, Go, Come on.
What did you find out?
But the silver lining, if you wanna see it.
the silver lining:不幸中の幸い
is that he made this decision all by himself.
without any outside help whatsoever.
keep saying:言い続けている。
"It's never gonna happen. Move on."
そんなことは起こらないよ。前進だ。
You know whose voice that was?God?
It was you, pal.
Maybe it was God doing me.
You were right. She looks at me. and sees a friend. That's all.
We're having a great time.
I never would have gone for it if it hadn't been for you.
you owe me one, big guy.
I didn't order it.
Then go take that back, They'll charge you for that
Go, Go, Go, Come on.
What did you find out?
But the silver lining, if you wanna see it.
the silver lining:不幸中の幸い
is that he made this decision all by himself.
without any outside help whatsoever.
How is that a silver lining?
You have to really wanna see it.
Ironically, these guys were picked last in gym.
You have to really wanna see it.
Ironically, these guys were picked last in gym.
You know what I'm thinking?Oh?OK
How it's been so long since you've had sex...
you're wondering if they've changed it?
No, Although now, that's what I'm thinking.
How it's been so long since you've had sex...
you're wondering if they've changed it?
No, Although now, that's what I'm thinking.
So what were you thinking?
You gave the guys great haircuts.
I thought you'd like to do mine.Oh no.
Why not?
Because I just. I'm incredibly anal and unbelievable control freak.
No. you're not.
I know I'm not, but your are.
You gave the guys great haircuts.
I thought you'd like to do mine.Oh no.
Why not?
Because I just. I'm incredibly anal and unbelievable control freak.
No. you're not.
I know I'm not, but your are.
I was trying to spare your feeling.
Hold on.(ちょっと待ってってね)
Ross, Julie for you.
Anybody know a good tailor?
You need cloths altered?
Ross, Julie for you.
Anybody know a good tailor?
You need cloths altered?
No, I'm just looking for a man to draw on me with chalk.
このwikiの更新情報RSS