DEUXIÈME ACTE
No 12 - Chanson bohème
CARMEN
Les tringles des sistres tintaient
Avec un éclat métallique.
Et sur cette étrange musique
Les zingarellas se levaient.
Tambours de basque allaient leur train.
Et les guitares forcenées
Grincaient sous des mains obstinées,
Même chanson, même refrain.
Tra la la la la la la, Tra la la la la.
Sur ce refrain, les bohémiennes dansent.
CARMEN, FRASQUITA et MERCÉDÈS
Tra la la la la, Tra la la la la.
CARMEN
Les anneaux de cuivre et d'argent
Reluisaient sur les peaux bistrées;
D'orange ou de rouge zébrées
Les étoffes flottaient au vent:
La danse au chant se mariait
D'abord indécise et timide.
Plus vive ensuite et plus rapide,
Cela montait, montait, montait!
Tra la la la la la la la, Tra la la la la la.
CARMEN, FRASQUITA et MERCÉDÈS
Tra la la la la, Tra la la la la.
CARMEN
Les bohémiens à tour de bras,
De leurs instruments faisaient rage,
Et cet éblouissant tapage,
Ensorcelait les zingaras!
Sous le rythme de la chanson,
Ardentes, folles, enfiévrées,
Elles se laissaient, enivrées,
Emporter par le tourbillon!
Tra la la la la la la, Tra la la la la.
CARMEN, FRASQUITA et MERCÉDÈS
Tra la la la la, Tra la la la la.
Dialogue parlé
ZUNIGA
Carmen, …
CARMEN
oui, mon lieutenant?
ZUNIGA
... et il a passé un mois en prison …
CARMEN
...
No 13 - Choeur
CHOEUR
Vivat! Vivat le torero!
Vivat! Vivat Escamillo!
Jamais homme intrépide
N'a par un coup plus beau
D'une main plus rapide
Terrassé le taureau!
Vivat! Vivat! Vivat!
ZUNIGA
Qu'est-ce que c'est que ça?
FRASQUITA
c'est Escamillo ...
ZUNIGA
Pardieu, il faut le faire venir... nous boirons en son honneur!
CHOEUR
Vivat! Vivat le torero!
Vivat! Vivat Escamillo!
Vivat! Vivat! vivat!
No 14 - Couplets
ESCAMILLO
Votre toast ... je peux vous le rendre,
Señors, Señors, car avec les soldats
Oui les toreros peuvent s'entendre,
Pour plaisirs ils ont les combats.
Le cirque est plein, c'est jour de fête,
Le cirque est plein du haut en bas.
Les spectateurs perdant la tête,
Les spectateurs s'interpellent à grands fracas:
Apostrophes, cris et tapage
Poussés jusques à la fureur.
Car c'est la fête du courage,
C'est la fête des gens de coeur.
Allons en garde! Allons! Allons! Ah!
Toréador, en garde,
Toréador, toréador,
Et songe bien, oui songe en combattant
Qu'un oeil noir te regarde
Et que l'amour t'attend.
Toréador, l'amour,
L'amour t'attend!
TOUS
Toréador en garde,
Toréador, toréador
En combattant songe qu'un oeil noir te regarde
Et que l'amour t'attend,
Toréador, l'amour, l'amour t'attend!
ESCAMILLO
Tout d'un coup on fait silence;
On fait silence. Ah que se passe-t-il?
Plus de cris; c'est l'instant
Le taureau s'élance en bondissant hors du toril …
Il s'élance, il entre, il frappe, un cheval roule
Entraînant un picador.
«Ah bravo toro!», hurle la foule.
Le taureau va ... il vient ... il vient et frappe encor!
En secouant ses banderilles,
Plein de fureur, il court!
Le cirque est plein de sang;
On se sauve, on franchit les grilles;
C'est ton tour maintenant.
Allons en garde! Allons! Allons! Ah!
Toréador, en garde!
Toréador, toréador!
Et songe bien, oui songe en combattant
Qu'un oeil noir te regarde
Et que l'amour t'attend.
Toréador, l'amour t'attend!
TOUS
Toréador en garde!
Toréador! Toréador!
En combattant songe qu'un oeil noir te regarde,
Et que l'amour t'attend.
Toréador, l'amour, l'amour t'attend!
MERCÉDÈS
L'amour!
ESCAMILLO
L'amour!
FRASQUITA
L'amour!
ESCAMILLO
L'amour!
CARMEN
L'amour!
ESCAMILLO
L'amour!
TOUS
Toréador, Toréador!
L'amour t'attend!
Dialogue parlé
ESCAMILLO
Dis-moi ton nom.
CARMEN
Carmen, la Carmencita, comme tu voudras.
ESCAMILLO
Eh bien! Carmen ou la Carmencita, si je m'avisais de t'aimer et d'être aimé de toi, qu'est-ce que tu me répondrais?
CARMEN
Je répondrais que tu peux m'aimer tout à ton aise, mais que quant à être aimé de moi pour le moment, il n'y faut pas songer!
ZUNIGA
haut
Nous partons avec vous, torero, et nous nous joindrons au cortège qui vous accompagne.
FRASQUITA
Eh bien, les nouvelles?
LE DANCAÏRE
Nous ne vous ferons pas porter de ballots, mais nous avons besoin de vous pour autre chose.
No 15 - Quintette
LE DANCAÏRE
Nous avons en tête une affaire.
MERCÉDÈS et FRASQUITA
Est-elle bonne, dites-nous?
LE DANCAÏRE
Elle est admirable, ma chère
Mais nous avons besoin de vous.
LE REMENDADO
Oui, nous avons besoin de vous!
CARMEN
De nous?
LE DANCAÏRE
De vous!
FRASQUITA
De nous?
LE REMENDADO
De vous!
MERCÉDÈS
De nous?
FRASQUITA, MERCÉDÈS et CARMEN
Quoi! Vous avez besoin de nous?
LE REMENDADO et LE DANCAÏRE
Oui, nous avons besoin de vous!
Car nous l'avouons humblement,
Et fort respectueusement,
Oui nous l'avouons humblement:
Quand il s'agit de tromperie,
De duperie, de volerie,
Il est toujours bon, sur ma foi,
D'avoir les femmes avec soi,
Et sans elles,
Mes toutes belles,
On ne fait jamais rien de bien.
FRASQUITA, MERCÉDÈS et CARMEN
Quoi! Sans nous jamais rien
De bien?
LE DANCAÏRE et LE REMENDADO
N'êtes vous pas de cet avis?
FRASQUITA, MERCÉDÈS et CARMEN
Si fait, je suis de cet avis.
Si fait vraiment je suis de cet avis.
TOUS LES CINQ
Quand il s'agit de tromperie,
De duperie, de volerie
Il est toujours bon sur ma foi
D'avoir les femmes avec soi.
Et sans elles, les toutes belles,
On ne fait jamais rien de bien.
LE DANCAÏRE
C'est dit alors, vous partirez.
MERCÉDÈS et FRASQUITA
Quand vous voudrez.
LE REMENDADO
Mais tout de suite.
CARMEN
Ah! Permettez, permettez.
à Mercédès et à Frasquita
S'il vous plaît de partir, partez.
Mais je ne suis pas du voyage;
Je ne pars pas ... je ne pars pas.
LE REMENDADO et LE DANCAÏRE
Carmen, mon amour, tu viendras,
Et tu n'auras pas le courage
De nous laisser dans l'embarras.
CARMEN
Je ne pars pas, je ne pars pas.
FRASQUITA et MERCÉDÈS
Ah! Ma Carmen tu viendras!
LE DANCAÏRE
Mais au moins la raison, Carmen tu la diras?
FRASQUJTA, MERCÉDÈS, LE DANCAÏRE et LE REMENDADO
La raison! La raison! La raison! La raison!
CARMEN
Je la dirai certainement.
LE DANCAIRE, LE REMENDADO, FRASQUITA et MERCÉDÈS
Voyons! Voyons! Voyons! Voyons!
CARMEN
La raison c'est qu'en ce moment ...
LE DANCAÏRE et LE REMENDADO
Eh bien?
FRASQUITA et MERCÉDÈS
Eh bien?
CARMEN
Je suis amoureuse.
LE DANCAÏRE et LE REMENDADO
Qu'a-t-elle dit? Qu'a-t-elle dit?
FRASQUITA et MERCÉDÈS
Elle dit qu'elle est amoureuse!
LE DANCAÏRE, LE REMENDADO, FRASQUITA et MERCÉDÈS
Amoureuse! Amoureuse!
LE DANCAÏRE
Voyons, Carmen, sois sérieuse.
CARMEN
Amoureuse à perdre l'esprit.
LE DANCAÏRE et LE REMENDADO
La chose certes nous étonne,
Mais ce n'est pas le premier jour
Où vous aurez su, ma mignonne.
Faire marcher de front le devoir et l'amour.
CARMEN
Mes amis, je serais fort aise
De pouvoir partir avec vous ce soir,
Mais cette fois, ne vous déplaise,
Il faudra que l'amour passe avant le devoir.
LE DANCAÏRE
Ce n'est pas là ton dernier mot?
CARMEN
Absolument.
LE REMENDADO
Il faut que tu te laisses attendrir.
TOUS LES QUATRE
Il faut venir, Carmen, il faut venir.
Pour notre affaire,
C'est nécessaire,
Car entre nous ...
CARMEN
Quant à cela, je l'admets avec vous.
TOUS LES CINQ
Quand il s'agit de tromperie,
De duperie, de volerie, etc.
Dialogue parlé
LE DANCAÏRE
Amoureuse ... ce n'est pas une raison, cela.
CARMEN
Partez sans moi … j'irai vous rejoindre demain, mais pour ce soir je reste…
FRASQUITA
Je ne t'ai jamais vue comme cela; qui attends-tu donc?…
CARMEN
Ce soldat qui était en prison
FRASQUITA
Ce soldat qui était en prison?
No 16 - Chanson
CARMEN
Écoutez! Le voilà!
JOSÉ
Halte-là!Qui va là?
Dragon d'Alcalà!
Où t'en vas-tu par là,
Dragons d'Alcalà!
Moi je m'en vais faire
Mordre la poussière
À mon adversaire.
S'il en est ainsi,
Passez mon ami.
Affaire d'honneur,
Affaire de cour,
Pour nous tout est là.
Dragons d'Alcalà!
Dialogue parlé
MERCÉDÈS
Et un beau dragon. ma foi.
LE DANCAÏRE
Tu devrais décider ton dragon à venir avec toi et à se joindre à nous.
CARMEN
Ah! ... Si cela se pouvait! ...
JOSÉ
la voix beaucoup plus rapprochée
Halte-là!
Qui va là?
Dragon d'Almanza!
Où t'en vas-tu par là,
Dragon d'Almanza?
Exact et fidèle, je vais où m'appelle
L'amour de ma belle.
S'il en est ainsi,
Passez mon ami,
Affaire d'honneur,
Affaire de coeur,
Pour nous tout est là.
Dragon d'Almanza!
CARMEN
Enfin ... te voilà !
JOSÉ
Carmen!
CARMEN
...
JOSÉ
...
CARMEN
Eh bien, si tu le veux, je danserai pour toi maintenant, pour toi seul.
No 17 - Duo
CARMEN
Je vais danser en votre honneur
Et vous verrez, seigneur,
Comment je sais moi-même accompagner ma danse,
Mettez-vous là, Don José, je commence.
La la la la la la la la la la la la …
JOSÉ
Attends un peu, Carmen, rien qu'un moment, arrête.
CARMEN
Et pourquoi, s'il te plaît?
JOSÉ
Il me semble, là-bas …
Oui, ce sont nos clairons qui sonnent la retraite.
Ne les entends-tu pas?
CARMEN
Bravo! Bravo! J'avais beau faire …
Il est mélancolique
De danser sans orchestre. Et vive la musique qui nous tombe du ciel!
La la la la la la la la la la …
JOSÉ
Tu ne m'a pas compris … Carmen, c'est la retraite ...
Il faut que, moi, je rentre au quartier
pour l'appel.
CARMEN
regardant Don José qui remet sa giberne et rattache le ceinturon de son sabre.
Au quartier! Pour l'appel!
Ah! j'étais vraiment trop bête!
Je me mettais en quatre et je faisais des frais
Pour amuser monsieur, je chantais ... je dansais .
Je crois, Dieu me pardonne,
Qu'un peu plus, je l'aimais
Ta ta ta ta, c'est le clairon qui sonne!
Il part! Il est parti!
Va-t'en donc, canari.
Avec fureur, lui envoyant son shako à la volée.
Prends ton shako, ton sabre, ta giberne.
Et va-t'en, mon garçon,
Va-t'en,
Retourne à ta caserne.
JOSÉ
C'est mal à toi, Carmen, de te moquer de moi;
Je souffre de partir ... car jamais,
Jamais femme,
Jamais femme avant toi
Non, non jamais, jamais femme avant toi
Aussi profondément n'avait troublé mon âme.
CARMEN
Il souffre de partir
Car jamais femme avant moi
Aussi profondément
N'avait troublé son âme!
Ta ta ta ta, mon Dieu ... c'est la retraite.
Ta ra ta ta, je vais être en retard,
Ô mon Dieu, ô mon Dieu c'est la retraite!
Je vais être en retard. Il perd la tête.
Il court, et voilà son amour.
JOSÉ
Ainsi tu ne crois pas
À mon amour?
CARMEN
Mais non!
JOSÉ
Eh bien! Tu m'entendras.
CARMEN
Je ne veux rien entendre …
JOSÉ
Tu m'entendras!
CARMEN
Tu vas te faire attendre!
Non! Non! Non! Non!
JOSÉ
violemment
Tu m'entendras! Oui, tu m'entendras!
Je le veux, Carmen, tu m'entendras!
JOSÉ
La fleur que tu m'avais jetée,
Dans ma prison m'était restée,
Flétrie et sèche, cette fleur
Gardait toujours sa douce odeur;
Et pendant des heures entières,
Sur mes yeux fermant mes paupières
De cette odeur je m'enivrais
Et dans la nuit je te voyais.
Je me prenais à te maudire
À te détester, à me dire:
Pourquoi faut-il que le destin
L'ait mise là sur mon chemin?
Puis je m'accusais de blasphème
Et je ne sentais en moi-même
Qu'un seul désir, un seul espoir,
Te revoir, ô Carmen, oui te revoir! …
Car tu n'avais eu qu'à paraître,
Qu'à jeter un regard sur moi
Pour t'emparer de tout mon être,
Ô ma Carmen.
Et j'étais une chose à toi.
Carmen, je t'aime!
CARMEN
Non, tu ne m'aimes pas.
JOSÉ
Que dis-tu?
CARMEN
Non, tu ne m'aimes pas, non!
Car si tu m'aimais,
Là-bas, là-bas tu me suivrais.
JOSÉ
Carmen!
CARMEN
Oui! Là-bas, là-bas dans la montagne …
JOSÉ
Carmen!
CARMEN
Là-bas, là-bas tu me suivrais,
Sur ton cheval tu me prendrais,
Et comme un brave à travers la campagne,
En croupe, tu m'emporterais.
Là-bas, là-bas dans la montagne …
JOSÉ
Carmen!
CARMEN
Là-bas, là-bas tu me suivrais.
Tu me suivrais, si tu m'aimais.
Tu n'y dépendrais de personne,
Point d'officier à qui tu doives obéir,
Et point de retraite qui sonne
Pour dire à l'amoureux qu'il est temps de partir.
Le ciel ouvert, la vie errante,
Pour pays l'univers, et pour loi ta volonté,
Et surtout la chose enivrante,
La liberté! La liberté!
JOSÉ
Mon Dieu!
CARMEN
Là-bas, là-bas dans la montagne …
JOSÉ
Carmen!
CARMEN
Là-bas, là-bas, si tu m'aimais …
JOSÉ
Tais-toi!
CARMEN
Là-bas, là-bas tu me suivrais!
Sur ton cheval tu me prendrais,
Et comme un brave à travers la campagne,
Oui, tu m'emporterais
Si tu m'aimais!
JOSÉ
Ah! Carmen, hélas, tais-toi! Tais-toi!
Mon Dieu!
Hélas! Hélas! Pitié! Carmen!
Pitié!
Ô mon Dieu! Hélas!
CARMEN
Oui, n'est-ce pas?
Là-bas, là-bas tu me suivras.
Là-bas, là-bas tu me suivras.
Tu m'aimes et tu me suivras.
Là-bas, là-bas emporte-moi!
JOSÉ
Ah! Tais-toi! Tais-toi!
S'arrachant brusquement des bras de Carmen.
Non, je ne veux plus t'écouter
Quitter mon drapeau ... déserter
C'est la honte, c'est l'infamie,
je n'en veux pas!
CARMEN
Eh bien, pars!
JOSÉ
Carmen, je t'en prie .
CARMEN
Non, je ne t'aime plus, va! Je te hais!
JOSÉ
Écoute! Carmen!
CARMEN
Adieu! Mais adieu pour jamais.
JOSÉ
Eh bien, soit! ... Adieu, adieu pour jamais.
CARMEN
Va-t'en!
JOSÉ
Carmen! Adieu, adieu pour jamais!
CARMEN
Adieu!
No 18 - Final
ZUNIGA
Holà! Carmen! Holà! Holà!
JOSÉ
Qui frappe? Qui vient là?
CARMEN
Tais-toi! ... Tais-toi!
ZUNIGA
faisant sauter la porte.
J'ouvre moi-même et j'entre.
II entre et voit Don José. A Carmen.
Ah fi! Ah! Fi la belle,
Le choix n'est pas heureux; c'est se mésallier
de prendre le soldat quand on a l'officier.
à Don José
Allons! Décampe.
JOSÉ
Non.
ZUNIGA
Si fait, tu partiras.
JOSÉ
Je ne partirai pas.
ZUNIGA
le frappant
Drôle!
JOSÉ
sautant sur son sabre
Tonnerre! Il va pleuvoir des coups.
Zuniga dégaine à moitié.
CARMEN
se jetant entre eux deux
Au diable le jaloux!
appelant
À moi! À moi!
CARMEN
Bel officier, bel officier, l'amour
Vous joue en ce moment un assez vilain tour,
Vous arrivez fort mal et nous sommes forcés,
Ne voulant être dénoncés,
De vous garder au moins pendant une heure.
LE DANCAÏRE et LE REMENDADO
Mon cher monsieur, mon cher monsieur,
Nous allons s'il vous plaît quitter cette demeure.
Vous viendrez avec nous?
Vous viendrez avec nous?
CARMEN
C'est une promenade.
LE DANCAÏRE et LE REMENDADO
Consentez-vous? Consentez-vous?
Répondez camarade!
ZUNIGA
Certainement,
D'autant plus que votre argument
Est un de ceux auxquels
On ne résiste guère.
Mais gare à vous plus tard.
LE DANCAÏRE
avec philosophie
La guerre, c'est la guerre.
En attendant, mon officier,
Passez devant sans vous faire prier.
LE REMENDADO et LE CHOEUR
Passez devant sans vous faire prier.
CARMEN
à Don José
Es-tu des nôtres maintenant?
JOSÉ
Il le faut bien.
CARMEN
Ah! Le mot n'est pas galant,
Mais qu'importe, va, tu t'y feras
Quand tu verras
Comme c'est beau la vie errante,
Pour pays l'univers,
Pour loi ta volonté,
Et surtout la chose enivrante:
La liberté! La liberté!
FRASQUITA, MERCÉDÈS, CARMEN et LES FEMMES
Suis-nous à travers la campagne,
Viens avec nous dans la montagne,
Suis-nous et tu t'y feras, tu t'y feras
Quand tu verras, là-bas,
Comme c'est beau la vie errante,
Pour pays l'univers;
Et pour loi sa volonté!
Et surtout la chose enivrante:
La liberté!
LE REMENDADO, LE DANCAÏRE et LES HOMMES
Ami, suis-nous dans la campagne,
Viens avec nous à la montagne, etc.
JOSÉ
Ah!
TOUS
Le ciel ouvert, la vie errante,
Pour pays tout l'univers
Pour loi ta volonté,
Et surtout la chose enivrante:
La liberté! La liberté!