ZWEITER AKT
Nr. 6 - Entreakt
Grosser Gartensalon und Garten in der Villa Orlofsky, glänzend beleuchtet.
ERSTER AUFTRITT
Melanie. Faustine. Felicitas. Sidi. Minni. Hermine. Sabine. Natalie. Weitere Ballerinen. Ali Bey. Ramusin. Murray, Carikoni. Herren.
Nr. 6 a - Chor
CHOR DER GÄSTE
Ein Souper heut uns winkt,
Wie noch gar keins dagewesen,
Delikat, auserlesen
Immer hier man speist und trinkt!
Alles, was mit Glanz die Räume füllt,
Erscheint uns wie ein Traumgebild.
Wie in einen Zauberkreis gebannt,
Ruft alles: ha, charmant, amüsant!
Ein Souper heut uns winkt,
Wie noch gar keins dagewesen,
Delikat, auserlesen
Immer man hier speist und trinkt!
1. DIENER
Gefrornes!
MELANIE
Mir ein wenig her!
2. DIENER
Limonade!
FAUSTINE
Hier, ich bitte sehr!
3. DIENER
Konfitüren!
FELICITAS
Hier!
4. DIENER
Schokolade!
MINNI
Hier!
HERMINE
Mir eine Tasse Tee!
NATALIE
Ich bitte um Kaffee!
4. DIENER
Sogleich! Sogleich!
MEHRERE DAMEN
Hier ein Tee!
MEHRERE HERREN
Hier Kaffee!
CHOR
Wie fliehen schnell die Stunden fort,
Die Zeit wird sicher keinem lang,
Es heisst ja hier das Losungswort:
Amüs'ment, Amüs'ment!
MELANIE
spricht
Das muss man sagen, diese Villa Orlofsky ist ein wahres Paradies!
FAUSTINE
Eine Oase in der Sandwüste dieses Badeorts!
ALI BEY
Ganz recht, eine Oase in der Wüste! Wir Ägypter kennen das!
FELICITAS
Aber wo ist denn eigentlich unser splendider Wirt, der Prinz?
SIDI
Ich bin schon sehr neugierig, ihn kennenzulernen. Er hätte uns doch eigentlich empfangen sollen.
RAMUSIN
Das tut er nie! Er lässt seine Gäste gern erst ein wenig warm werden. Der Empfang langweilt ihn.
MURRAY
Wir in Kanada werden nicht so leicht warm!
ALI BEY
Die russische Heizung ist aber nicht schlecht!
CARIKONI
Übrigens ist es noch sehr früh, kaum zehn Uhr.
MELANIE
Wir sind noch nicht einmal alle beisammen.
FAUSTINE
Dr. Falke, der die Arrangements übernahm, hat uns für heute ganz besondere Überraschungen versprochen.
FELICITAS
Er selbst ist aber noch nicht da.
CARIKONI
Ich mache der Gesellschaft einen Vorschlag. Folgen Sie mir ins Spielzimmer, ich lege ein Bänkchen.
FAUSTINE
zu Murray
Ich habe mein Portemonnaie vergessen. Werden Sie mir das Ihre leihen?
MURRAY
Bedaure, wir in Kanada verlieren unser Geld am liebsten selbst!
MINNI
zu Ramusin
Was Sie gewinnen, gehört mir?
RAMUSIN
Und was ich verliere?
CARIKONI
Das gehört mir!
ALLE
singen
Wie fliehen schnell die Stunden fort,
Die Zeit wird sicher keinem lang,
Es heisst ja hier das Losungswort:
Amüs'ment, Amüs'ment!
Gehen ab
ZWEITER AUFTRITT
Ida. Adele, sehr elegant gekleidet.
IDA
erregt
In der Tat, ich kann nicht genug staunen, dich hier zu finden!
ADELE
ebenso
Und ich kann nicht genug staunen über dein Erstaunen.
IDA
Hast du denn einen Freund hier?
ADELE
Noch nicht; aber wenn ich ihn hier finden wollte, brauchte ich nicht lange zu suchen.
IDA
Aber um Himmels willen, sag mir nur, wer dich eingeladen hat?
ADELE
Wer? Mir scheint, mein Schwesterchen will sich lustig machen über mich. Oder sollte es den Brief an mich im Schlaf geschrieben haben?
IDA
Ich - ich hätte an dich geschrieben?
ADELE
Mit der dringenden Bitte, mich frei zu machen und in grosser Toilette in der Villa Orlofsky zu erscheinen.
IDA
Das hätte ich dir geschrieben?
ADELE
Oder der grösseren Deutlichkeit wegen schreiben lassen.
IDA
Ich weiss von nichts. Sicher hat sich jemand einen Spass gemacht.
ADELE
Wehe dann dem Spassvogel! Ich lasse unsere alte Tante sterbenskrank werden, lasse ihr erst einen Esel, dann einen Schweinskopf verschreiben, bade mich in Tränenfluten, bis ich einen Ausgang erjammere, mache heimlich eine Zwangsanleihe aus der Garderobe meiner Gnädigen, schwebe reizend wie eine Feenkönigin daher und werde von meiner Schwester empfangen, als ob ich fünf Gulden von ihr ausleihen wollte. Aber so tief sind wir noch nicht gesunken, Gott sei Dank!
IDA
Aber ich bitte dich! Bedenke nur selbst, du ... ein Stubenmädchen in unserer Gesellschaft!
ADELE
Nun, gar zu viel darfst du dich nicht mit deiner Charge brüsten, solange du noch im letzten Glied des Korps der Rache figurierst!
IDA
Bitte recht sehr: zweite Quadrille, erste Figur!
ADELE
Alle Hochachtung!
IDA
Indes, du siehst nicht übel aus ... da bist du einmal ... niemand kennt dich hier. Ich will es wagen, dich als Künstlerin vorzustellen.
ADELE
Als Künstlerin? Nun, vielleicht akzeptiert man mich dafür.
IDA
Man kommt! Spiel deine Rolle gut, sonst blamierst du mich und dich!
ADELE
Ich werde mir alle Mühe geben.
DRITTER AUFTRITT
Adele. Ida. Orlofsky. Dr. Falke.
ORLOFSKY
eine Zigarette rauchend
Ich habe in meinen achtzehn Jahren vierzig durchlebt, Doktor. Alles langweilt mich; ich kann nicht mehr lachen.
seufzt
Meine Millionen sind mein Unglück!
FALKE
Das Unglück will ich gern mit Ihnen teilen, Durchlaucht!
ORLOFSKY
Und meinen Sie, dass wir heute lachen werden?
FALKE
Ich hoffe es, Durchlaucht. Sie haben mir plein pouvoir gegeben, und ich war bemüht, einen kleinen dramatischen Scherz vorzubereiten.
ORLOFSKY
Wie heisst das Stück?
FALKE
Rache einer Fledermaus!
ORLOFSKY
Der Titel ist originell genug!
IDA
leise zu Adele
Der Junge ist der Prinz.
ADELE
Noch so klein und schon Prinz?
FALKE
bemerkt Adele, für sich
Da ist sie; mein Briefchen hat gewirkt.
zum Prinzen, auf Adele deutend
Das ist schon eine meiner handelnden Personen.
ORLOFSKY
fixiert Adele durchs Lorgnon
Wahrscheinlich die Soubrette?
IDA
vorstellend
Fräulein Olga, mein Fräulein Schwester Olga, Durchlaucht.
ORLOFSKY
Olga? Das ist ein Name aus meinem Kalender.
zu Adele
Sprechen Sie russisch?
ADELE
Nein, das ist mir zu kalt.
ORLOFSKY
Natürlich auch Künstlerin?
IDA
Und was für eine! Ich sage nichts als theaterakademische Spezialität!
ORLOFSKY
Das lasse ich mir gefallen! Ich liebe die Künstlerinnen, besonders die angehenden. Sind Sie also eine angehende?
ADELE
Man hat wenigstens schon öfters bei meinen Leistungen gesagt: "Es geht an!"
Lachen hinter der Szene.
FALKE
Ah, unsere Gesellschaft unterhält sich schon beim Spiel. Sicher ist Carikoni der Verführer. Wollen Durchlaucht nicht teilnehmen?
ORLOFSKY
Nein, ich könnte zufällig gewinnen, und das langweilt mich. Aber Sie, meine Damen, hätten vielleicht die Güte, ein paar tausend Francs für mich zu wagen?
Adele eine Brieftasche reichend
Wollen Sie mit dem Inhalt dieser Brieftasche mein Glück auf die Probe stellen?
ADELE
Mit Vergnügen! Aber wenn wir Unglück haben sollten?
ORLOFSKY
So werde ich das Glück haben, Sie bald wieder hier zu sehen.
IDA
abgehend zu Adele
Wie gefällt dir der Russe?
ADELE
Er amüsiert mich mit seiner Langeweile.
Beide ab
VIERTER AUFTRITT
Orlofsky. Falke. Später Ivan.
Zuletzt Eisenstein.
ORLOFSKY
Nun erklären Sie mir doch, Doktor, was Sie vorhaben?
FALKE
Gönnen mir Durchlaucht das Vergnügen der Überraschung. Vorläufig nur das eine: diese Olga ist die Kammerjungfer unseres Helden.
IVAN
meldet
Der Marquis von Renard!
FALKE
Das ist unser Held selbst!
EISENSTEIN
tritt ein
Ah, da bist du ja! Du siehst, ich habe mich beeilt. Das Souper hat doch noch nicht begonnen?
FALKE
O nein.
EISENSTEIN
Und die Damen, die reizenden Damen, die du mir versprochen hast?
FALKE
Sind alle hier im Speisezimmer versammelt.
EISENSTEIN
mit einem Schritt nach rechts
Hier?
ORLOFSKY
ihm entgegen
Sie wollen die Güte haben, mit uns zu soupieren, mein Herr? Ich heisse Sie willkommen.
EISENSTEIN
verbeugt sich, dann leise zu Falke
Wer ist denn das junge hübsche Bürschchen?
FALKE
vorstellend
Prinz Alexander Orlofsky, unser Gastgeber.
EISENSTEIN
Das ... das wäre ...
ORLOFSKY
Woher dies Staunen?
EISENSTEIN
Verzeihen Durchlaucht, aber die Tscherkessen, die ich bis jetzt kennenlernte, waren sämtliche grösser und umfangreicher.
FALKE
leise zu Orlofsky
Ich habe eine göttliche Idee. Ich lade seine Frau ein.
ORLOFSKY
Sie wird nicht kommen.
FALKE
Sie kommt! Ich habe ein Mittel. Beschäftigen Sie nur einen Augenblick den Mann.
Im folgenden schreibt Falke einen Brief und lässt ihn durch einen Diener expedieren.
ORLOFSKY
sehr ernst zu Eisenstein
Eine Frage, Herr Marquis.
EISENSTEIN
Bitte, bitte ...
ORLOFSKY
Ich ersuche Sie als Mann von Ehre zu antworten - aufrichtig - offenherzig - ohne Rückhalt!
EISENSTEIN
Wa - was?
ORLOFSKY
Trinken Sie ein Gläschen Madeira mit mir?
EISENSTEIN
Und das ist alles?
ORLOFSKY
ungeduldig
Trinken Sie!?
EISENSTEIN
Mit dem grössten Vergnügen.
ORLOFSKY
ruft
Madeira, Ivan!
EISENSTEIN
für sich
Und zu dieser Frage eine Einleitung, als ob der durchlauchtigeste Grünschnabel mein Beichtvater wäre!
ORLOFSKY
Setzen Sie sich. - Nun, so setzen Sie sich doch!
EISENSTEIN
fällt in einen Sessel
Ich sitze schon!
FÜNFTER AUFTRITT
Orlofsky. Eisenstein. Falke. Ivan mit Wein und Gläsern.
ORLOFSKY
Trinken Sie!
EISENSTEIN
Zu dienen!
schenkt sich hastig ein, für sich
Wie der mit mir herumkommandiert!
ORLOFSKY
Hören Sie mich an! Ich muss Sie vor allen Dingen mit meinen nationalen Eigentümlichkeiten bekannt machen.
Nr. 7 - Couplet
ORLOFSKY
Ich lade gern mir Gäste ein,
Man lebt bei mir recht fein,
Man unterhält sich, wie man mag,
Oft bis zum hellen Tag.
Zwar langweil ich mich stets dabei,
Was man auch treibt und spricht,
Indes, was mir als Wirt steht frei,
Duld ich bei Gästen nicht.
Und sehe ich, es ennuyiert
Sich jemand hier bei mir,
So pack ich ihn ganz ungeniert,
Werf ihn hinaus zur Tür.
Und fragen Sie, ich bitte,
Warum ich das denn tu?
's ist mal bei mir so Sitte:
Chacun à son goût!
EISENSTEIN
spricht
Gehorsamer Diener! Ein echt russisches, drastisches Mittel! Wenn jeder, der sich langweilt, hinausgeworfen wird, werden sich sicher alle Gäste amüsieren!
ORLOFSKY
Wenn ich mit andern sitz beim Wein
Und Flasch' um Flasche leer',
Muss jeder mit mir durstig sein,
Sonst werde grob ich sehr.
Und schenke Glas um Glas ich ein,
Duld ich nicht Widerspruch.
Nicht leiden kann ich's, wenn sie schrein:
"Ich will nicht, hab genug!"
Wer mir beim Trinken nicht pariert,
Sich zieret wie ein Tropf,
Dem werfe ich ganz ungeniert
Die Flasche an den Kopf!
Und fragen Sie, ich bitte,
Warum ich das denn tu?
's ist mal bei mir so Sitte:
Chacun à son goût!
EISENSTEIN
spricht
Wie harmlos! Wenn einer nicht mehr trinken will, fliegt ihm die Flasche an den Kopf! Das sind allerdings nationale Eigentümlichkeiten, die man beachten muss!
ORLOFSKY
Schmeckt Ihnen der Madeira?
EISENSTEIN
Ausgezeichnet!
ORLOFSKY
Mir leider nicht! Früher wirkten noch derlei Reizmittel; jetzt aber mundet mir gar nichts mehr. Ich habe nicht einmal Appetit auf die Liebe.
EISENSTEIN
Oh, auf die Liebe habe ich noch immer gesegneten Appetit!
ORLOFSKY
leert hastig sein Glas
Ach, ich möchte noch einmal jung werden!
EISENSTEIN
Wünschen Durchlaucht vielleicht noch einmal in den hochfürstlichen Windeln zu liegen?
ORLOFSKY
Ich möchte lachen, herzlich lachen, und das kann ich so selten. Aber Dr. Falke hat mir versprochen, dass ich heut über Sie lachen soll.
EISENSTEIN
verblüfft
Über mich?
ORLOFSKY
Ja, über Sie!
zu Falke
Nicht wahr, Falke, wir werden über den Herrn Marquis lachen?
FALKE
Ich hoffe es, Durchlaucht!
EISENSTEIN
Wieso wollen Sie denn über mich ...
betrachtet sich von allen Seiten.
FALKE
leise zu Orlofsky
Es ist alles besorgt.
EISENSTEIN
für sich
Was flüstern sie da miteinander?