「【スレ24】ファイル共有ソフトの字幕職人」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら
「【スレ24】ファイル共有ソフトの字幕職人」(2008/08/02 (土) 08:53:08) の最新版変更点
追加された行は緑色になります。
削除された行は赤色になります。
**&this_page()
このページのタグ:&tags()
----
775 :おさかなくわえた名無しさん:2007/06/08(金) 23:51:23 ID:e5W1qTdG
>>663
コミックをスキャンはしてないけど、WinMX2.6時代に映画に字幕を付けて流してた
自分の場合はMXで知り合った人とコンビで字幕を作った
いわゆる字幕職人といわれる人のなかでもツワモノは英語を聞くだけで
翻訳できる通訳レベルの人もいるけど、自分はまだまだその域まで達してなく
英文を読んで、それで訳せるレベル
海外のDVDには英語字幕があるから、それを元に訳す
自分は受け持ったパートを訳すだけで、DVDを入手したり動画に字幕を載せるなどその他の作業は
全部相方まかせだった
なんでやりはじめたかというのは完全に自己満足ですね
まだ国内で公開してないおもしろそうな映画を早く見たい、それで字幕をつけて他の人にも見せてあげたい
そんな単純な考えでした
他にも字幕を付けてる方は何人もおり、当時のダウソ板ではろくでもない訳をした
者は晒されてたので、そこには晒されまいと気合を入れてたのを覚えてます
**&this_page()
このページのタグ:&tags()
----
775 :おさかなくわえた名無しさん:2007/06/08(金) 23:51:23 ID:e5W1qTdG
>>663
コミックをスキャンはしてないけど、WinMX2.6時代に映画に字幕を付けて流してた
自分の場合はMXで知り合った人とコンビで字幕を作った
いわゆる字幕職人といわれる人のなかでもツワモノは英語を聞くだけで
翻訳できる通訳レベルの人もいるけど、自分はまだまだその域まで達してなく
英文を読んで、それで訳せるレベル
海外のDVDには英語字幕があるから、それを元に訳す
自分は受け持ったパートを訳すだけで、DVDを入手したり動画に字幕を載せるなどその他の作業は
全部相方まかせだった
なんでやりはじめたかというのは完全に自己満足ですね
まだ国内で公開してないおもしろそうな映画を早く見たい、それで字幕をつけて他の人にも見せてあげたい
そんな単純な考えでした
他にも字幕を付けてる方は何人もおり、当時のダウソ板ではろくでもない訳をした
者は晒されてたので、そこには晒されまいと気合を入れてたのを覚えてます
表示オプション
横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: