「【スレ31】外国語を習得した・習得しようとした人」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

【スレ31】外国語を習得した・習得しようとした人」(2008/08/12 (火) 11:16:36) の最新版変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

**&this_page() このページのタグ:&tags() ---- 297 :おさかなくわえた名無しさん:2007/12/26(水) 15:23:03 ID:kE3vM2oH 英語ぺらぺらな友人は1ヶ月でもホームステイすれば喋れるようになると言ってたな… 韓国語を学んでたけど、結局普段の生活は日本語だし 韓国語の教室でも会話は日本語だったためあまり上達しなかった。 1年勉強して、現地で言葉が読める(わかるじゃなくて読める、知ってる単語はわかる)、 多少話しが通じる程度だった。聞き取りはほぼダメ… 298 :おさかなくわえた名無しさん:2007/12/26(水) 16:04:26 ID:PgZTkdYh 同じく英語ぺらぺらの友人曰く、女性だと危険もあるから難しいが、 海外にバックパッカーのノリで一人旅すると恐ろしく英語能力上がるって言ってたなw 当たり前なんだが、なんとかしないと死ぬ→身振り手振りも駆使して必死で英語に馴染む というみもふたもないプロセスで上達したそうなw 確かに大学時代にドイツ語専攻したけど、ドイツ人の先生の方針が「一切日本語不可」で、 テストの仕様とか教材の指示、アドバイスまでドイツ語だった 最初は意味不明どころの騒ぎじゃなかったけど、単位かかってるんで必死になってるうちに、 聞き取れるようにはなってたもんなぁ 299 :おさかなくわえた名無しさん:2007/12/26(水) 16:25:46 ID:+9ugvuw4 やっぱり切羽詰ると人間どうにかなるもんだな。 301 :おさかなくわえた名無しさん:2007/12/26(水) 18:52:25 ID:6hlDpd+O すごく面白くてボディーランゲージも上手くて、モノマネの上手い友人が二年間ワーホリで 海外にいたが、特技がすごすぎて、英語はちょっとしか上達しなかったw 302 :おさかなくわえた名無しさん:2007/12/26(水) 21:32:39 ID:zfbybXfm そうやってぺらぺらになってもその後使わなくなるとやはり戻ってしまうのだろうか? 304 :おさかなくわえた名無しさん:2007/12/26(水) 23:55:35 ID:ZF1Vz+2X >>302 あーそれ知りたいところだよな。 307 :おさかなくわえた名無しさん:2007/12/27(木) 07:53:23 ID:iZSwBMVB >>297 全然喋れない状況から1ヶ月ペラペラ説はよく聞くけど、 基本文法と単語がマスター出来てる上で、絶対に1ヶ月英語しか喋らないとか そういうふうにめっちゃ気合い入れて生活しないと無理だと思うよ。 7年アメリカに居たけど日本の留学生で1ヶ月で喋れるようになった人見たことない。 308 :おさかなくわえた名無しさん:2007/12/27(木) 08:13:30 ID:oOgbVOWP 7年イギリスにいてほとんど日本語しゃべってない自分は吃驚するほど英語が下手だな。 英語下手でも、友達の外人はこっちが何言いたいかわかってくれちゃうから、 結局は自分の為にならない。 語学上達は、現地人と話すのも大事だけど、結局は机の上の勉強をしないと上達しないよ。 309 :おさかなくわえた名無しさん:2007/12/27(木) 08:36:44 ID:SCAEceEm 海外青年協力隊の人で半年ぐらいはセンターの寮みたいなところに入り 机上の勉強ガッツリしてから現地ドップリ→日常は何とかなかんじだよ 310 :おさかなくわえた名無しさん:2007/12/27(木) 09:18:18 ID:oiV7k707 2年ほど上海で過ごしたけど、そのときも1ヶ月でペラペラはいなかったな。 3ヶ月くらいは最低必要だった。 ちなみに私は当時ニュースの7〜8割分かるレベルだったけど、 帰国後10年間、中国語と縁のない生活の結果今じゃ全然しゃべれません。>302 313 :おさかなくわえた名無しさん:2007/12/27(木) 11:56:07 ID:UvYv6FFA >>302 もう20年以上前に3年ほどイギリスに滞在してた母親は今でも英語ペラペラ ただ、単語とかあまり使わない言い回しは忘れるって言ってたな 英語との関わりは、私らが中学・高校時代に英語を教えてくれたり 景気がよかった頃たまに来た外人客(母親は接客業)の対応くらい 314 :おさかなくわえた名無しさん:2007/12/27(木) 12:02:00 ID:iZSwBMVB なんか…結局は滞在年数じゃなくて個人差って事なのかな 勉強内容やセンスも含めて 315 :おさかなくわえた名無しさん:2007/12/27(木) 12:23:50 ID:Sw725VU4 当たり前じゃろがい! 317 :おさかなくわえた名無しさん:2007/12/27(木) 12:27:51 ID:gQE3jZu7 俺の友達は、米国に行ったのにメキシカンと一緒に働いてたから、 スペイン語を覚えて帰ってきたw 319 :おさかなくわえた名無しさん:2007/12/27(木) 13:15:32 ID:N+lcNR+F 海外在住で、身近に「言葉が話せない状態できて現地語にまみれてます」 っていう人がいる。 こっちにきて7年以上たつのに言葉はマスターどころかぜんぜんだめ。 単語数は増えてるみたいだけど。 要するに単語さえ並べれば大体の用件はなんとかなるからそれで安心しちゃうみたい。 320 :おさかなくわえた名無しさん:2007/12/27(木) 13:49:15 ID:+4VzBHLT 中2でハワイに引っ越した妹の友達は、日本語が疎くなってきてるよ。 妹とはいまだに日本語で文通してるんだけど、 小学校レベルの漢字が怪しい+時々英単語が混ざって『ルー語』になる。 翻訳を頼まれる事があるけど、だいたいスラングや 流行りものの話題(つまり新語)で翻訳に詰まるので 言語板と北米生活板にはお世話になってる。 もともと頭の良い子なんだけど、やはり言葉は使わないと忘れるらしい。
**&this_page() このページのタグ:&tags() ---- 297 :おさかなくわえた名無しさん:2007/12/26(水) 15:23:03 ID:kE3vM2oH 英語ぺらぺらな友人は1ヶ月でもホームステイすれば喋れるようになると言ってたな… 韓国語を学んでたけど、結局普段の生活は日本語だし 韓国語の教室でも会話は日本語だったためあまり上達しなかった。 1年勉強して、現地で言葉が読める(わかるじゃなくて読める、知ってる単語はわかる)、 多少話しが通じる程度だった。聞き取りはほぼダメ… 298 :おさかなくわえた名無しさん:2007/12/26(水) 16:04:26 ID:PgZTkdYh 同じく英語ぺらぺらの友人曰く、女性だと危険もあるから難しいが、 海外にバックパッカーのノリで一人旅すると恐ろしく英語能力上がるって言ってたなw 当たり前なんだが、なんとかしないと死ぬ→身振り手振りも駆使して必死で英語に馴染む というみもふたもないプロセスで上達したそうなw 確かに大学時代にドイツ語専攻したけど、ドイツ人の先生の方針が「一切日本語不可」で、 テストの仕様とか教材の指示、アドバイスまでドイツ語だった 最初は意味不明どころの騒ぎじゃなかったけど、単位かかってるんで必死になってるうちに、 聞き取れるようにはなってたもんなぁ 299 :おさかなくわえた名無しさん:2007/12/26(水) 16:25:46 ID:+9ugvuw4 やっぱり切羽詰ると人間どうにかなるもんだな。 301 :おさかなくわえた名無しさん:2007/12/26(水) 18:52:25 ID:6hlDpd+O すごく面白くてボディーランゲージも上手くて、モノマネの上手い友人が二年間ワーホリで 海外にいたが、特技がすごすぎて、英語はちょっとしか上達しなかったw 302 :おさかなくわえた名無しさん:2007/12/26(水) 21:32:39 ID:zfbybXfm そうやってぺらぺらになってもその後使わなくなるとやはり戻ってしまうのだろうか? 304 :おさかなくわえた名無しさん:2007/12/26(水) 23:55:35 ID:ZF1Vz+2X >>302 あーそれ知りたいところだよな。 307 :おさかなくわえた名無しさん:2007/12/27(木) 07:53:23 ID:iZSwBMVB >>297 全然喋れない状況から1ヶ月ペラペラ説はよく聞くけど、 基本文法と単語がマスター出来てる上で、絶対に1ヶ月英語しか喋らないとか そういうふうにめっちゃ気合い入れて生活しないと無理だと思うよ。 7年アメリカに居たけど日本の留学生で1ヶ月で喋れるようになった人見たことない。 308 :おさかなくわえた名無しさん:2007/12/27(木) 08:13:30 ID:oOgbVOWP 7年イギリスにいてほとんど日本語しゃべってない自分は吃驚するほど英語が下手だな。 英語下手でも、友達の外人はこっちが何言いたいかわかってくれちゃうから、 結局は自分の為にならない。 語学上達は、現地人と話すのも大事だけど、結局は机の上の勉強をしないと上達しないよ。 309 :おさかなくわえた名無しさん:2007/12/27(木) 08:36:44 ID:SCAEceEm 海外青年協力隊の人で半年ぐらいはセンターの寮みたいなところに入り 机上の勉強ガッツリしてから現地ドップリ→日常は何とかなかんじだよ 310 :おさかなくわえた名無しさん:2007/12/27(木) 09:18:18 ID:oiV7k707 2年ほど上海で過ごしたけど、そのときも1ヶ月でペラペラはいなかったな。 3ヶ月くらいは最低必要だった。 ちなみに私は当時ニュースの7〜8割分かるレベルだったけど、 帰国後10年間、中国語と縁のない生活の結果今じゃ全然しゃべれません。>302 313 :おさかなくわえた名無しさん:2007/12/27(木) 11:56:07 ID:UvYv6FFA >>302 もう20年以上前に3年ほどイギリスに滞在してた母親は今でも英語ペラペラ ただ、単語とかあまり使わない言い回しは忘れるって言ってたな 英語との関わりは、私らが中学・高校時代に英語を教えてくれたり 景気がよかった頃たまに来た外人客(母親は接客業)の対応くらい 314 :おさかなくわえた名無しさん:2007/12/27(木) 12:02:00 ID:iZSwBMVB なんか…結局は滞在年数じゃなくて個人差って事なのかな 勉強内容やセンスも含めて 315 :おさかなくわえた名無しさん:2007/12/27(木) 12:23:50 ID:Sw725VU4 当たり前じゃろがい! 317 :おさかなくわえた名無しさん:2007/12/27(木) 12:27:51 ID:gQE3jZu7 俺の友達は、米国に行ったのにメキシカンと一緒に働いてたから、 スペイン語を覚えて帰ってきたw 319 :おさかなくわえた名無しさん:2007/12/27(木) 13:15:32 ID:N+lcNR+F 海外在住で、身近に「言葉が話せない状態できて現地語にまみれてます」 っていう人がいる。 こっちにきて7年以上たつのに言葉はマスターどころかぜんぜんだめ。 単語数は増えてるみたいだけど。 要するに単語さえ並べれば大体の用件はなんとかなるからそれで安心しちゃうみたい。 320 :おさかなくわえた名無しさん:2007/12/27(木) 13:49:15 ID:+4VzBHLT 中2でハワイに引っ越した妹の友達は、日本語が疎くなってきてるよ。 妹とはいまだに日本語で文通してるんだけど、 小学校レベルの漢字が怪しい+時々英単語が混ざって『ルー語』になる。 翻訳を頼まれる事があるけど、だいたいスラングや 流行りものの話題(つまり新語)で翻訳に詰まるので 言語板と北米生活板にはお世話になってる。 もともと頭の良い子なんだけど、やはり言葉は使わないと忘れるらしい。

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示:
目安箱バナー