「ui_st_other.xml」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

ui_st_other.xml」(2009/03/16 (月) 22:53:12) の最新版変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

<p><font size="3" color="#FF0000"><strong>ui_st_other.xml</strong></font></p> <p> </p> <p>&lt;?xml version="1.0" encoding="windows-1251" ?&gt;<br /> &lt;string_table&gt;<br />     &lt;string id="Btn_Cancel"&gt;<br />         &lt;text&gt;Cancel&lt;/text&gt;<br /> キャンセル<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="Btn_No"&gt;<br />         &lt;text&gt;No&lt;/text&gt;<br /> いいえ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="Btn_OK"&gt;<br />         &lt;text&gt;OK&lt;/text&gt;<br /> OK<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="Btn_Yes"&gt;<br />         &lt;text&gt;Yes&lt;/text&gt;<br /> はい<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="bad"&gt;<br />         &lt;text&gt;bad&lt;/text&gt;<br /> Bad (悪い)<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="enemy"&gt;<br />         &lt;text&gt;enemy&lt;/text&gt;<br /> 敵<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="excellent"&gt;<br />         &lt;text&gt;excellent&lt;/text&gt;<br /> excellent (優秀)<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="experienced"&gt;<br />         &lt;text&gt;Experienced&lt;/text&gt;<br /> Experienced (ベテラン)<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="friendly"&gt;<br />         &lt;text&gt;friend&lt;/text&gt;<br /> 味方<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="global_map"&gt;<br />         &lt;text&gt;Map of the Zone&lt;/text&gt;<br /> Zoneの地図<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="good"&gt;<br />         &lt;text&gt;good&lt;/text&gt;<br /> Good (良い)<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="id_mp_money"&gt;<br />         &lt;text&gt;Money&lt;/text&gt;<br /> 金<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="indifferent"&gt;<br />         &lt;text&gt;indifferent&lt;/text&gt;<br /> Indifferent (普通)<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="master"&gt;<br />         &lt;text&gt;master&lt;/text&gt;<br /> Master (達人)<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_pda_hunt"&gt;<br />         &lt;text&gt;PDA bonus&lt;/text&gt;<br /> PDAボーナス<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mp_only_one_voting"&gt;<br />         &lt;text&gt;Only one active vote allowed&lt;/text&gt;<br /> 有効票が一つだけ認められました<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="neutral"&gt;<br />         &lt;text&gt;neutral&lt;/text&gt;<br /> 中立<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="novice"&gt;<br />         &lt;text&gt;Rookie&lt;/text&gt;<br /> Rookie (初心者)<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_audio"&gt;<br />         &lt;text&gt;Sound&lt;/text&gt;<br /> サウンド<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_bolt"&gt;<br />         &lt;text&gt;Bolt&lt;/text&gt;<br /> ボルト<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_client_connecting_to"&gt;<br />         &lt;text&gt;CLIENT: Connecting to&lt;/text&gt;<br /> クライアント:接続中<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_client_spawning"&gt;<br />         &lt;text&gt;CLIENT: Spawning&lt;/text&gt;<br /> クライアント:作成中<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_client_synchronising"&gt;<br />         &lt;text&gt;CLIENT: Synchronizing&lt;/text&gt;<br /> クライアント:同期中<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_controll"&gt;<br />         &lt;text&gt;Controls&lt;/text&gt;<br /> コントロール<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_creating_new_game"&gt;<br />         &lt;text&gt;Creating new game&lt;/text&gt;<br /> 新規ゲームを開始<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_drink"&gt;<br />         &lt;text&gt;drink&lt;/text&gt;<br /> 飲む<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_game"&gt;<br />         &lt;text&gt;Game&lt;/text&gt;<br /> ゲーム<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_item_used"&gt;<br />         &lt;text&gt;Used&lt;/text&gt;<br /> 使用</p> <p>    &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_items"&gt;<br />         &lt;text&gt;Items&lt;/text&gt;<br /> アイテム<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_level"&gt;<br />         &lt;text&gt;Level&lt;/text&gt;<br /> レベル<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_loading_ai_objects"&gt;<br />         &lt;text&gt;Loading AI objects&lt;/text&gt;<br /> AI objectsを読み込んでいます<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_loading_alife_simulator"&gt;<br />         &lt;text&gt;SERVER: Loading alife simulator&lt;/text&gt;<br /> サーバー:Alife シミュレータを読み込んでいます<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_loading_cform"&gt;<br />         &lt;text&gt;Loading CFORM&lt;/text&gt;<br /> CFORMを読み込んでいます<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_loading_details"&gt;<br />         &lt;text&gt;Loading details&lt;/text&gt;<br /> ディティールを読み込んでいます<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_loading_geometry"&gt;<br />         &lt;text&gt;Loading geometry&lt;/text&gt;<br /> ジオメトリを読み込んでいます<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_loading_saved_game"&gt;<br />         &lt;text&gt;Loading saved game&lt;/text&gt;<br /> セーブデータを読み込んでいます<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_loading_sectors_portals"&gt;<br />         &lt;text&gt;Loading sectors &amp; portals&lt;/text&gt;<br /> セクター &amp; ポータルを読み込んでいます<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_loading_shaders"&gt;<br />         &lt;text&gt;Loading shaders&lt;/text&gt;<br /> シェーダーを読み込んでいます<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_loading_spatial_db"&gt;<br />         &lt;text&gt;Loading spatial-DB&lt;/text&gt;<br /> spatial-DBを読み込んでいます<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_loading_textures"&gt;<br />         &lt;text&gt;Loading textures&lt;/text&gt;<br /> テクスチャを読み込んでいます<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_mp_direct_ip"&gt;<br />         &lt;text&gt;Direct IP&lt;/text&gt;<br /> ダイレクトIP<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_no_active_task"&gt;<br />         &lt;text&gt;No active task&lt;/text&gt;<br /> 請け負っている任務はありません<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_not_enough_money"&gt;<br />         &lt;text&gt;Not enough money&lt;/text&gt;<br /> 所持金が足りません<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_not_enough_money_npc"&gt;<br />         &lt;text&gt;The NPC does not have enough money&lt;/text&gt;<br /> NPCの所持金が足りません<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_opening_stream"&gt;<br />         &lt;text&gt;Opening stream&lt;/text&gt;<br /> 導入部<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_prefetching_objects"&gt;<br />         &lt;text&gt;Prefetching objects&lt;/text&gt;<br /> オブジェクトを配置しています<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_server_connecting"&gt;<br />         &lt;text&gt;SERVER: Connecting&lt;/text&gt;<br /> サーバー:接続中<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_server_starting"&gt;<br />         &lt;text&gt;SERVER: Starting&lt;/text&gt;<br /> サーバー:開始中<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_validating_cdkey"&gt;<br />         &lt;text&gt;Validating CD Key&lt;/text&gt;<br /> CDキーを認証中<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_video"&gt;<br />         &lt;text&gt;Video&lt;/text&gt;<br /> ビデオ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="terrible"&gt;<br />         &lt;text&gt;terrible&lt;/text&gt;<br /> Terrible (ひどい)<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_btn_cancel"&gt;<br />         &lt;text&gt;Cancel&lt;/text&gt;<br /> キャンセル<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_btn_no"&gt;<br />         &lt;text&gt;No&lt;/text&gt;<br /> いいえ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_btn_ok"&gt;<br />         &lt;text&gt;OK&lt;/text&gt;<br /> OK<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_btn_yes"&gt;<br />         &lt;text&gt;Yes&lt;/text&gt;<br /> はい<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_cant_run_r2"&gt;<br />         &lt;text&gt;You can't run Render 2 on your PC&lt;/text&gt;<br /> このPCではRender2を実行できません<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_community"&gt;<br />         &lt;text&gt;Faction&lt;/text&gt;<br /> 派閥<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_conn_cdkey_disabled"&gt;<br />         &lt;text&gt;Connection error: Your CD-Key is disabled. Contact customer service.&lt;/text&gt;<br /> 接続エラー:このCDキーは無効です。カスタマーセンターに問い合わせてください。<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_conn_cdkey_in_use"&gt;<br />         &lt;text&gt;Connection error: CD-Key already in use.&lt;/text&gt;<br /> 接続エラー:CDキーはすでに使用されています。<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_conn_cdkey_invalid"&gt;<br />         &lt;text&gt;Connection error: Invalid CD-Key.&lt;/text&gt;<br /> 接続エラー:無効なCDキーです。<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_conn_invalid_host"&gt;<br />         &lt;text&gt;Connection error: Invalid host&lt;/text&gt;<br /> 接続エラー:無効なホストです。<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_conn_invalid_pass"&gt;<br />         &lt;text&gt;Connection error: Invalid password&lt;/text&gt;<br /> 接続エラー:無効なパスワードです。<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_conn_new_patch"&gt;<br />         &lt;text&gt;A new patch is available.\n Version: %s\n Location: %s\nDo you want to download it now?&lt;/text&gt;<br /> \n の新しいバージョンのパッチがあります。:%s\n Location: %s\n今すぐダウンロードしますか?<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_conn_no_new_patch"&gt;<br />         &lt;text&gt;No new patches currently available&lt;/text&gt;<br /> 現在、新しいパッチはありません。<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_conn_rejected_server"&gt;<br />         &lt;text&gt;Connection error: connection rejected by server&lt;/text&gt;<br /> 接続エラー:サーバーによって接続が遮断されました。<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_conn_sess_full"&gt;<br />         &lt;text&gt;Connection error: session is full&lt;/text&gt;<br /> 接続エラー:サーバーは満員です。<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_conn_version_differs"&gt;<br />         &lt;text&gt;Connection error: Different version.&lt;/text&gt;<br /> 接続エラー:バージョンが違います。<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_connecting_to_masterserver"&gt;<br />         &lt;text&gt;Connecting to master server&lt;/text&gt;<br /> マスターサーバーに接続中<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_days"&gt;<br />         &lt;text&gt;Days&lt;/text&gt;<br /> 日中<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_error"&gt;<br />         &lt;text&gt;Error&lt;/text&gt;<br /> エラー<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_error_loading"&gt;<br />         &lt;text&gt;Loading error&lt;/text&gt;<br /> ロードエラー<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_file_exist_owerwrite_q"&gt;<br />         &lt;text&gt;A file with this name already exists. Do you want to overwrite it?&lt;/text&gt;<br /> このファイル名はすでに存在しています。上書きしますか?<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_file_name_is_empty"&gt;<br />         &lt;text&gt;The file name is empty&lt;/text&gt;<br /> ファイル名がありません。<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_hours"&gt;<br />         &lt;text&gt;hr.&lt;/text&gt;<br /> 時<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_kicked_by_server"&gt;<br />         &lt;text&gt;Kicked by server&lt;/text&gt;<br /> サーバーにキックされました。<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_leave"&gt;<br />         &lt;text&gt;Leave&lt;/text&gt;<br /> Leave (中止)<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_load_game_confirm"&gt;<br />         &lt;text&gt;Loading this game will cause unsaved data to be lost. Proceed?&lt;/text&gt;<br /> このゲームをロードすると現在のセーブしていないデータは消えます。ロードしますか?<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_mins"&gt;<br />         &lt;text&gt;mins&lt;/text&gt;<br /> 分<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_months"&gt;<br />         &lt;text&gt;months&lt;/text&gt;<br /> 月<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_opponent_items"&gt;<br />         &lt;text&gt;Backpack&lt;/text&gt;<br /> バックパック<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_params"&gt;<br />         &lt;text&gt;Parameters&lt;/text&gt;<br /> パラメーター<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_patch_download_error"&gt;<br />         &lt;text&gt;Unable to download the patch.&lt;/text&gt;<br /> パッチをダウンロードできません。<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_patch_download_success"&gt;<br />         &lt;text&gt;Patch successfully downloaded. Do you want to install it?&lt;/text&gt;<br /> パッチのダウンロードに成功しました。インストールしますか?<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_price"&gt;<br />         &lt;text&gt;Price&lt;/text&gt;<br /> 価格<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_rank"&gt;<br />         &lt;text&gt;rank&lt;/text&gt;<br /> ランク<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_relation"&gt;<br />         &lt;text&gt;attitude&lt;/text&gt;<br /> 姿勢<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_reputation"&gt;<br />         &lt;text&gt;reputation&lt;/text&gt;<br /> 評判<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_secs"&gt;<br />         &lt;text&gt;sec.&lt;/text&gt;<br /> 秒<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_select_one_map"&gt;<br />         &lt;text&gt;Please select at least one map&lt;/text&gt;<br /> 少なくともひとつはマップを選択してください。<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_take_all"&gt;<br />         &lt;text&gt;Take all&lt;/text&gt;<br /> 全て取る<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_time_remains"&gt;<br />         &lt;text&gt;Remaining&lt;/text&gt;<br /> そのまま残す<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_trade"&gt;<br />         &lt;text&gt;Trade&lt;/text&gt;<br /> 売買<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_upgrade"&gt;<br />         &lt;text&gt;Upgrade&lt;/text&gt;<br /> アップグレード<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_voting_disabled"&gt;<br />         &lt;text&gt;Voting is disabled&lt;/text&gt;<br /> 投票できません。<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_want_to_leave_game_q"&gt;<br />         &lt;text&gt;Do you really want to leave the game?&lt;/text&gt;<br /> 本当にゲームを終了しますか?<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_your_items"&gt;<br />         &lt;text&gt;Your items&lt;/text&gt;<br /> あなたのアイテム<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="very_bad"&gt;<br />         &lt;text&gt;very bad&lt;/text&gt;<br /> Very bad (最悪)<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="very_good"&gt;<br />         &lt;text&gt;very good&lt;/text&gt;<br /> Very good (最高)<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="veteran"&gt;<br />         &lt;text&gt;veteran&lt;/text&gt;<br /> ベテラン<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_no_buck"&gt;<br />         &lt;text&gt;doesn't use shot&lt;/text&gt;<br /> 散弾は使えない<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_rubles"&gt;<br />         &lt;text&gt;roubles.&lt;/text&gt;<br /> ルーブル<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_inv_repair"&gt;<br />         &lt;text&gt;Repair&lt;/text&gt;<br /> 修理<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_repair_button_hint"&gt;<br />         &lt;text&gt;Repair&lt;/text&gt;<br /> 修理<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_total_price"&gt;<br />         &lt;text&gt;Total&lt;/text&gt;<br /> 合計<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="lim_bandit_ambush_spot"&gt;<br />         &lt;text&gt;Bandit ambush&lt;/text&gt;<br /> Banditの待ち伏せ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_kicked_by_battleye"&gt;<br />         &lt;text&gt;was kicked by BattleEye:&lt;/text&gt;<br /> BattleEyeによってキックされました:<br />     &lt;/string&gt;<br /> &lt;/string_table&gt;</p>
<p><font color="#FF0000" size="3"><strong>ui_st_other.xml</strong></font></p> <p> </p> <p>&lt;?xml version="1.0" encoding="windows-1251" ?&gt;<br /> &lt;string_table&gt;<br />     &lt;string id="Btn_Cancel"&gt;<br />         &lt;text&gt;Cancel&lt;/text&gt;<br /> キャンセル<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="Btn_No"&gt;<br />         &lt;text&gt;No&lt;/text&gt;<br /> いいえ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="Btn_OK"&gt;<br />         &lt;text&gt;OK&lt;/text&gt;<br /> OK<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="Btn_Yes"&gt;<br />         &lt;text&gt;Yes&lt;/text&gt;<br /> はい<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="bad"&gt;<br />         &lt;text&gt;bad&lt;/text&gt;<br /> Bad (悪い)<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="enemy"&gt;<br />         &lt;text&gt;enemy&lt;/text&gt;<br /> 敵<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="excellent"&gt;<br />         &lt;text&gt;excellent&lt;/text&gt;<br /> excellent (優秀)<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="experienced"&gt;<br />         &lt;text&gt;Experienced&lt;/text&gt;<br /> Experienced (ベテラン)<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="friendly"&gt;<br />         &lt;text&gt;friend&lt;/text&gt;<br /> 味方<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="global_map"&gt;<br />         &lt;text&gt;Map of the Zone&lt;/text&gt;<br /> Zoneの地図<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="good"&gt;<br />         &lt;text&gt;good&lt;/text&gt;<br /> Good (良い)<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="id_mp_money"&gt;<br />         &lt;text&gt;Money&lt;/text&gt;<br /> 金<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="indifferent"&gt;<br />         &lt;text&gt;indifferent&lt;/text&gt;<br /> Indifferent (普通)<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="master"&gt;<br />         &lt;text&gt;master&lt;/text&gt;<br /> Master (達人)<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mm_mp_pda_hunt"&gt;<br />         &lt;text&gt;PDA bonus&lt;/text&gt;<br /> PDAボーナス<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="mp_only_one_voting"&gt;<br />         &lt;text&gt;Only one active vote allowed&lt;/text&gt;<br /> 有効票が一つだけ認められました<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="neutral"&gt;<br />         &lt;text&gt;neutral&lt;/text&gt;<br /> 中立<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="novice"&gt;<br />         &lt;text&gt;Rookie&lt;/text&gt;<br /> Rookie (初心者)<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_audio"&gt;<br />         &lt;text&gt;Sound&lt;/text&gt;<br /> サウンド<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_bolt"&gt;<br />         &lt;text&gt;Bolt&lt;/text&gt;<br /> ボルト<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_client_connecting_to"&gt;<br />         &lt;text&gt;CLIENT: Connecting to&lt;/text&gt;<br /> クライアント:接続中<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_client_spawning"&gt;<br />         &lt;text&gt;CLIENT: Spawning&lt;/text&gt;<br /> クライアント:作成中<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_client_synchronising"&gt;<br />         &lt;text&gt;CLIENT: Synchronizing&lt;/text&gt;<br /> クライアント:同期中<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_controll"&gt;<br />         &lt;text&gt;Controls&lt;/text&gt;<br /> コントロール<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_creating_new_game"&gt;<br />         &lt;text&gt;Creating new game&lt;/text&gt;<br /> 新規ゲームを開始<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_drink"&gt;<br />         &lt;text&gt;drink&lt;/text&gt;<br /> 飲む<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_game"&gt;<br />         &lt;text&gt;Game&lt;/text&gt;<br /> ゲーム<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_item_used"&gt;<br />         &lt;text&gt;Used&lt;/text&gt;<br /> 使用</p> <p>    &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_items"&gt;<br />         &lt;text&gt;Items&lt;/text&gt;<br /> アイテム<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_level"&gt;<br />         &lt;text&gt;Level&lt;/text&gt;<br /> レベル<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_loading_ai_objects"&gt;<br />         &lt;text&gt;Loading AI objects&lt;/text&gt;<br /> AI objectsを読み込んでいます<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_loading_alife_simulator"&gt;<br />         &lt;text&gt;SERVER: Loading alife simulator&lt;/text&gt;<br /> サーバー:Alife シミュレータを読み込んでいます<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_loading_cform"&gt;<br />         &lt;text&gt;Loading CFORM&lt;/text&gt;<br /> CFORMを読み込んでいます<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_loading_details"&gt;<br />         &lt;text&gt;Loading details&lt;/text&gt;<br /> ディティールを読み込んでいます<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_loading_geometry"&gt;<br />         &lt;text&gt;Loading geometry&lt;/text&gt;<br /> ジオメトリを読み込んでいます<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_loading_saved_game"&gt;<br />         &lt;text&gt;Loading saved game&lt;/text&gt;<br /> セーブデータを読み込んでいます<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_loading_sectors_portals"&gt;<br />         &lt;text&gt;Loading sectors &amp; portals&lt;/text&gt;<br /> セクター &amp; ポータルを読み込んでいます<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_loading_shaders"&gt;<br />         &lt;text&gt;Loading shaders&lt;/text&gt;<br /> シェーダーを読み込んでいます<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_loading_spatial_db"&gt;<br />         &lt;text&gt;Loading spatial-DB&lt;/text&gt;<br /> spatial-DBを読み込んでいます<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_loading_textures"&gt;<br />         &lt;text&gt;Loading textures&lt;/text&gt;<br /> テクスチャを読み込んでいます<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_mp_direct_ip"&gt;<br />         &lt;text&gt;Direct IP&lt;/text&gt;<br /> ダイレクトIP<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_no_active_task"&gt;<br />         &lt;text&gt;No active task&lt;/text&gt;<br /> 請け負っている任務はありません<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_not_enough_money"&gt;<br />         &lt;text&gt;Not enough money&lt;/text&gt;<br /> 所持金が足りません<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_not_enough_money_npc"&gt;<br />         &lt;text&gt;The NPC does not have enough money&lt;/text&gt;<br /> NPCの所持金が足りません<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_opening_stream"&gt;<br />         &lt;text&gt;Opening stream&lt;/text&gt;<br /> 導入部<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_prefetching_objects"&gt;<br />         &lt;text&gt;Prefetching objects&lt;/text&gt;<br /> オブジェクトを配置しています<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_server_connecting"&gt;<br />         &lt;text&gt;SERVER: Connecting&lt;/text&gt;<br /> サーバー:接続中<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_server_starting"&gt;<br />         &lt;text&gt;SERVER: Starting&lt;/text&gt;<br /> サーバー:開始中<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_validating_cdkey"&gt;<br />         &lt;text&gt;Validating CD Key&lt;/text&gt;<br /> CDキーを認証中<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_video"&gt;<br />         &lt;text&gt;Video&lt;/text&gt;<br /> ビデオ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="terrible"&gt;<br />         &lt;text&gt;terrible&lt;/text&gt;<br /> Terrible (ひどい)<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_btn_cancel"&gt;<br />         &lt;text&gt;Cancel&lt;/text&gt;<br /> キャンセル<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_btn_no"&gt;<br />         &lt;text&gt;No&lt;/text&gt;<br /> いいえ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_btn_ok"&gt;<br />         &lt;text&gt;OK&lt;/text&gt;<br /> OK<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_btn_yes"&gt;<br />         &lt;text&gt;Yes&lt;/text&gt;<br /> はい<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_cant_run_r2"&gt;<br />         &lt;text&gt;You can't run Render 2 on your PC&lt;/text&gt;<br /> このPCではRender2を実行できません<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_community"&gt;<br />         &lt;text&gt;Faction&lt;/text&gt;<br /> 派閥<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_conn_cdkey_disabled"&gt;<br />         &lt;text&gt;Connection error: Your CD-Key is disabled. Contact customer service.&lt;/text&gt;<br /> 接続エラー:このCDキーは無効です。カスタマーセンターに問い合わせてください。<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_conn_cdkey_in_use"&gt;<br />         &lt;text&gt;Connection error: CD-Key already in use.&lt;/text&gt;<br /> 接続エラー:CDキーはすでに使用されています。<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_conn_cdkey_invalid"&gt;<br />         &lt;text&gt;Connection error: Invalid CD-Key.&lt;/text&gt;<br /> 接続エラー:無効なCDキーです。<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_conn_invalid_host"&gt;<br />         &lt;text&gt;Connection error: Invalid host&lt;/text&gt;<br /> 接続エラー:無効なホストです。<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_conn_invalid_pass"&gt;<br />         &lt;text&gt;Connection error: Invalid password&lt;/text&gt;<br /> 接続エラー:無効なパスワードです。<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_conn_new_patch"&gt;<br />         &lt;text&gt;A new patch is available.\n Version: %s\n Location: %s\nDo you want to download it now?&lt;/text&gt;<br /> \n の新しいバージョンのパッチがあります。:%s\n Location: %s\n今すぐダウンロードしますか?<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_conn_no_new_patch"&gt;<br />         &lt;text&gt;No new patches currently available&lt;/text&gt;<br /> 現在、新しいパッチはありません。<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_conn_rejected_server"&gt;<br />         &lt;text&gt;Connection error: connection rejected by server&lt;/text&gt;<br /> 接続エラー:サーバーによって接続が遮断されました。<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_conn_sess_full"&gt;<br />         &lt;text&gt;Connection error: session is full&lt;/text&gt;<br /> 接続エラー:サーバーは満員です。<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_conn_version_differs"&gt;<br />         &lt;text&gt;Connection error: Different version.&lt;/text&gt;<br /> 接続エラー:バージョンが違います。<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_connecting_to_masterserver"&gt;<br />         &lt;text&gt;Connecting to master server&lt;/text&gt;<br /> マスターサーバーに接続中<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_days"&gt;<br />         &lt;text&gt;Days&lt;/text&gt;<br /> 日中<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_error"&gt;<br />         &lt;text&gt;Error&lt;/text&gt;<br /> エラー<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_error_loading"&gt;<br />         &lt;text&gt;Loading error&lt;/text&gt;<br /> ロードエラー<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_file_exist_owerwrite_q"&gt;<br />         &lt;text&gt;A file with this name already exists. Do you want to overwrite it?&lt;/text&gt;<br /> このファイル名はすでに存在しています。上書きしますか?<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_file_name_is_empty"&gt;<br />         &lt;text&gt;The file name is empty&lt;/text&gt;<br /> ファイル名がありません。<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_hours"&gt;<br />         &lt;text&gt;hr.&lt;/text&gt;<br /> 時<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_kicked_by_server"&gt;<br />         &lt;text&gt;Kicked by server&lt;/text&gt;<br /> サーバーにキックされました。<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_leave"&gt;<br />         &lt;text&gt;Leave&lt;/text&gt;<br /> Leave (中止)<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_load_game_confirm"&gt;<br />         &lt;text&gt;Loading this game will cause unsaved data to be lost. Proceed?&lt;/text&gt;<br /> このゲームをロードすると現在のセーブしていないデータは消えます。ロードしますか?<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_mins"&gt;<br />         &lt;text&gt;mins&lt;/text&gt;<br /> 分<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_months"&gt;<br />         &lt;text&gt;months&lt;/text&gt;<br /> 月<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_opponent_items"&gt;<br />         &lt;text&gt;Backpack&lt;/text&gt;<br /> バックパック<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_params"&gt;<br />         &lt;text&gt;Parameters&lt;/text&gt;<br /> パラメーター<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_patch_download_error"&gt;<br />         &lt;text&gt;Unable to download the patch.&lt;/text&gt;<br /> パッチをダウンロードできません。<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_patch_download_success"&gt;<br />         &lt;text&gt;Patch successfully downloaded. Do you want to install it?&lt;/text&gt;<br /> パッチのダウンロードに成功しました。インストールしますか?<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_price"&gt;<br />         &lt;text&gt;Price&lt;/text&gt;<br /> 価格<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_rank"&gt;<br />         &lt;text&gt;rank&lt;/text&gt;<br /> ランク<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_relation"&gt;<br />         &lt;text&gt;attitude&lt;/text&gt;<br /> 姿勢<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_reputation"&gt;<br />         &lt;text&gt;reputation&lt;/text&gt;<br /> 評判<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_secs"&gt;<br />         &lt;text&gt;sec.&lt;/text&gt;<br /> 秒<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_select_one_map"&gt;<br />         &lt;text&gt;Please select at least one map&lt;/text&gt;<br /> 少なくともひとつはマップを選択してください。<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_take_all"&gt;<br />         &lt;text&gt;Take all&lt;/text&gt;<br /> 全て取る<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_time_remains"&gt;<br />         &lt;text&gt;Remaining&lt;/text&gt;<br /><span id="google-navclient-highlight" style="background-color:#50ccc5;">残り<br /></span>    &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_trade"&gt;<br />         &lt;text&gt;Trade&lt;/text&gt;<br /> 売買<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_upgrade"&gt;<br />         &lt;text&gt;Upgrade&lt;/text&gt;<br /> アップグレード<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_voting_disabled"&gt;<br />         &lt;text&gt;Voting is disabled&lt;/text&gt;<br /> 投票できません。<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_want_to_leave_game_q"&gt;<br />         &lt;text&gt;Do you really want to leave the game?&lt;/text&gt;<br /> 本当にゲームを終了しますか?<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_your_items"&gt;<br />         &lt;text&gt;Your items&lt;/text&gt;<br /> あなたのアイテム<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="very_bad"&gt;<br />         &lt;text&gt;very bad&lt;/text&gt;<br /> Very bad (最悪)<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="very_good"&gt;<br />         &lt;text&gt;very good&lt;/text&gt;<br /> Very good (最高)<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="veteran"&gt;<br />         &lt;text&gt;veteran&lt;/text&gt;<br /> ベテラン<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_no_buck"&gt;<br />         &lt;text&gt;doesn't use shot&lt;/text&gt;<br /> 散弾は使えない<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="st_rubles"&gt;<br />         &lt;text&gt;roubles.&lt;/text&gt;<br /> ルーブル<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_inv_repair"&gt;<br />         &lt;text&gt;Repair&lt;/text&gt;<br /> 修理<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_repair_button_hint"&gt;<br />         &lt;text&gt;Repair&lt;/text&gt;<br /> 修理<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_total_price"&gt;<br />         &lt;text&gt;Total&lt;/text&gt;<br /> 合計<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="lim_bandit_ambush_spot"&gt;<br />         &lt;text&gt;Bandit ambush&lt;/text&gt;<br /> Banditの待ち伏せ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id="ui_st_kicked_by_battleye"&gt;<br />         &lt;text&gt;was kicked by BattleEye:&lt;/text&gt;<br /> BattleEyeによってキックされました:<br />     &lt;/string&gt;<br /> &lt;/string_table&gt;</p>

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示:
目安箱バナー