メニュー
人気記事
ui_st_mp.xml
<?xml version="1.0" encoding="windows-1251" ?><string_table> <string id="af_neutral"> <text>Artifact</text>アーティファクト </string> <string id="friend"> <text>Friendly</text>友好的 </string> <string id="mp_art_destroyed"> <text>The artifact was destroyed.</text>アーティファクトは破壊された </string> <string id="mp_art_spowned"> <text>The artifact has spawned. Bring it to the base to score a point.</text>アーティファクトが出現した。拠点に運び、ポイントを得ろ。 </string> <string id="mp_artefacts"> <text>artifacts</text>アーティファクト </string> <string id="mp_artefacts_upcase"> <text>Artifacts</text>アーティファクト </string> <string id="mp_auto_select"> <text>Autoselect</text>オートセレクト </string> <string id="mp_back"> <text>Back</text>戻る </string> <string id="mp_ban"> <text>Ban</text>Ban </string> <string id="mp_by_anomaly"> <text>by anomaly</text>アノーマリーの仕業だ。 </string> <string id="mp_cancel"> <text>Cancel</text>キャンセル </string> <string id="mp_change_map"> <text>Change map</text>マップ変更 </string> <string id="mp_change_weather"> <text>Change weather</text>天候変更 </string> <string id="mp_chat"> <text>Chat</text>チャット </string> <string id="mp_connected"> <text>connected</text>接続 </string> <string id="mp_deaths"> <text>deaths</text>死亡 </string> <string id="mp_description"> <text>Description</text>説明 </string> <string id="mp_disconnected"> <text>disconnected</text>切断 </string> <string id="mp_enter_text"> <text>Enter text for the vote</text>投票に参加 </string> <string id="mp_entered_game"> <text>has entered the game</text>ゲームに参加 </string> <string id="mp_first_eye"> <text>(First person view)</text>(一人称視点) </string> <string id="mp_frags"> <text>frags</text>flags </string> <string id="mp_frags_upcase"> <text>Frags</text>Flags </string> <string id="mp_free_fly"> <text>(Free-camera)</text>(フリーカメラ) </string> <string id="mp_free_look"> <text>(Third person view)</text>(三人称視点) </string> <string id="mp_from"> <text>with</text>with </string> <string id="mp_go"> <text>GO!</text>GO! </string> <string id="mp_has_drop_art"> <text>dropped%s Artifact</text>%s はアーティファクトを落とした </string> <string id="mp_has_tak_art"> <text>took%s Artifact</text>%s はアーティファクトを拾った </string> <string id="mp_headhuntrs"> <text>Mercs</text>Mercs </string> <string id="mp_is_now"> <text>is now</text>is now </string> <string id="mp_joined"> <text>has joined</text>が参加した </string> <string id="mp_kick"> <text>Drop</text>Drop </string> <string id="mp_look_at"> <text>(Free-locked)</text>(自由視点) </string> <string id="mp_map_desc"> <text>Map description</text>マップ説明 </string> <string id="mp_match_started"> <text>Match started!</text>戦闘開始! </string> <string id="mp_modes"> <text>Modes</text>モード </string> <string id="mp_name"> <text>name</text>名前 </string> <string id="mp_next"> <text>Next</text>Next </string> <string id="mp_no_voted"> <text>haven't voted</text>haven't voted </string> <string id="mp_ping"> <text>ping</text>ping </string> <string id="mp_player_wins"> <text>%s won the match!</text>%s が勝利した! </string> <string id="mp_players"> <text>Players</text>プレイヤー </string> <string id="mp_press_fire2spectator"> <text>Press Fire to switch to Spectator mode</text>射撃キーで観戦者モードへ移行 </string> <string id="mp_press_jump2pay_spaw"> <text>Press Jump to buy an instant respawn</text>ジャンプキーで即時復活 </string> <string id="mp_press_jump2select_skin"> <text>Press Jump to select a skin</text>ジャンプキーでスキンを選択 </string> <string id="mp_press_jump2select_team"> <text>Press Jump to select teams</text>ジャンプキーでアイテムを選択 </string> <string id="mp_press_jump2spawn"> <text>Press Jump to spawn</text>ジャンプキーで復活 </string> <string id="mp_press_jump2start"> <text>Press Jump to start</text>ジャンプキーで開始 </string> <string id="mp_press_to_buy"> <text>Press ($$ACTION_BUY_MENU$$) to access the buy menu</text>($$ACTION_BUY_MENU$$) を押して購入メニューを開く </string> <string id="mp_press_yes2pay"> <text>You have %d$. You can respawn for %d$. Click Yes to pay.</text>%d$を所持。%d$で復活。Yesをクリックして支払う。 </string> <string id="mp_ready"> <text>Ready...</text>Ready… </string> <string id="mp_restart"> <text>Restart</text>再スタート </string> <string id="mp_restart_fast"> <text>Fast restart</text>高速再スタート </string> <string id="mp_scores"> <text>scored a point</text>獲得ポイント </string> <string id="mp_select_ban"> <text>Select player to ban by voting</text>追放(BAN)投票をするプレイヤーを選択 </string> <string id="mp_select_category"> <text>Select voting category</text>投票カテゴリーを選択 </string> <string id="mp_select_kick"> <text>Select player to kick out by voting</text>追放(Kick)投票するプレイヤーを選択 </string> <string id="mp_select_kick_player"> <text>Select player to kick out by voting</text>追放(Kick)投票するプレイヤーを選択 </string> <string id="mp_select_map"> <text>Select map to vote for</text>マップ選択投票 </string> <string id="mp_si_afbearer_cant_sprint"> <text>No sprint with artifact</text>アーティファクトを所持すると走る事ができない </string> <string id="mp_si_afcount"> <text>- Count</text>- 数 </string> <string id="mp_si_afrespawntime"> <text>- Stay Time</text>- 待ち時間 </string> <string id="mp_si_afstaytime"> <text>- Respawn Time</text>- 復活時間 </string> <string id="mp_si_anomalies"> <text>Anomalies</text>アノーマリー </string> <string id="mp_si_anomalies_period"> <text>Anomaly period</text>アノーマリー発生期 </string> <string id="mp_si_any_time"> <text>Any time</text>いつでも </string> <string id="mp_si_artefact_captured"> <text>Artifact captured</text>アーティファクトを奪取 </string> <string id="mp_si_artefacts"> <text>Artifacts:</text>アーティファクト: </string> <string id="mp_si_autoteam_balance"> <text>Team autobalance</text>チームオートバランス </string> <string id="mp_si_autoteam_swap"> <text>Team autoswap</text>チームオートスワップ </string> <string id="mp_si_disabled"> <text>Disabled</text>無効 </string> <string id="mp_si_enabled"> <text>Enabled</text>有効 </string> <string id="mp_si_first_eye"> <text>- First Person</text>- 一人称視点 </string> <string id="mp_si_forcerespawn"> <text>Forced Respawn</text>復活時無敵 </string> <string id="mp_si_fraglimit"> <text>Frag Limit</text>手榴弾制限 </string> <string id="mp_si_free_fly"> <text>- Free Fly</text>- 自由飛行 </string> <string id="mp_si_free_look"> <text>- Free Look</text>-自由視点 </string> <string id="mp_si_friendly_fire"> <text>Friendly Fire</text>フレンドリーファイア </string> <string id="mp_si_friendly_indicators"> <text>Friendly Indicators</text>フレンドリーインジケータ </string> <string id="mp_si_friendly_names"> <text>Friendly Names</text>フレンドリーネーム </string> <string id="mp_si_infinite"> <text>Infinite</text>無限 </string> <string id="mp_si_invinsibility"> <text>Invisibility:</text>インビジブル: </string> <string id="mp_si_invinsibility_indicators"> <text>- Indicators</text>- インジケータ </string> <string id="mp_si_invinsibility_time"> <text>- Time</text>- 時間 </string> <string id="mp_si_look_at"> <text>- Third Person</text>- 三人称視点 </string> <string id="mp_si_maprotation"> <text>Map Rotation</text>マップローテーション </string> <string id="mp_si_min"> <text>min</text>分 </string> <string id="mp_si_no"> <text>No</text>No </string> <string id="mp_si_players_respawn"> <text>Respawn</text>復活 </string> <string id="mp_si_return_players"> <text>Players returned to bases</text>プレイヤーが拠点へと帰還した </string> <string id="mp_si_sec"> <text>sec</text>秒 </string> <string id="mp_si_servername"> <text>Server Name:</text>サーバーの名前 </string> <string id="mp_si_shielded_bases"> <text>Shielded Bases</text>防御拠点 </string> <string id="mp_si_spectatormodes"> <text>Spectator Modes:</text>観戦者モード: </string> <string id="mp_si_team_only"> <text>- Team Only</text>- チーム限定 </string> <string id="mp_si_time_limit"> <text>Time Limit</text>時間制限 </string> <string id="mp_si_version"> <text>Version:</text>バージョン: </string> <string id="mp_si_voting"> <text>Voting</text>投票 </string> <string id="mp_si_warmuptime"> <text>Warm Up</text>ウォームアップ </string> <string id="mp_si_yes"> <text>Yes</text>はい </string> <string id="mp_skin_selection"> <text>Skin selection</text>スキン選択 </string> <string id="mp_spectator"> <text>Spectator</text>観戦者 </string> <string id="mp_spectators"> <text>SPECTATORS</text>観戦者たち </string> <string id="mp_status"> <text>status</text>ステータス </string> <string id="mp_switched_to"> <text>has switched to</text>は転向した </string> <string id="mp_team_free_stalkers"> <text>Freedom</text>Freedom </string> <string id="mp_team_selection"> <text>Team selection</text>チーム選択 </string> <string id="mp_team_wins"> <text>Team %s WON!</text>%s側が勝利した! </string> <string id="mp_text"> <text>Text</text>テキスト </string> <string id="mp_time2respawn"> <text>Time until respawn</text>復活までの時間 </string> <string id="mp_time2start"> <text>Time until start:</text>開始までの時間: </string> <string id="mp_timeleft"> <text>Time remaining: %d:%d; Agreed: %.2f</text> </string> <string id="mp_vote_hint"> <text>Vote FOR-[$$ACTION_VOTE_YES$$]\nVote AGAINST-[$$ACTION_VOTE_NO$$]\nResults-[$$ACTION_VOTE$$]</text>賛成に投票-[$$ACTION_VOTE_YES$$]\n反対に投票-[$$ACTION_VOTE_NO$$]\n結果-[$$ACTION_VOTE$$] </string> <string id="mp_vote_no"> <text>No</text>いいえ </string> <string id="mp_vote_yes"> <text>Yes</text>はい </string> <string id="mp_voted"> <text>voted</text>投票済 </string> <string id="mp_voted_no"> <text>against</text>反対 </string> <string id="mp_voted_yes"> <text>for</text>賛成 </string> <string id="mp_voting_broken"> <text>Vote cancelled by server!</text>投票はサーバによって無効化されました! </string> <string id="mp_voting_started"> <text>Vote '%s' started by %s.</text>'%s' を押して投票。 </string> <string id="mp_voting_started_msg"> <text>Voting has started!</text>投票開始! </string> <string id="mp_weather_clear"> <text>Clear</text>晴 </string> <string id="mp_weather_cloudy"> <text>Cloudy</text>くもり </string> <string id="mp_weather_night"> <text>Night</text>夜 </string> <string id="mp_weather_rain"> <text>Rain</text>雨 </string> <string id="mp_with_backstab"> <text>Backstabbed!!!</text> </string> <string id="mp_with_headshot"> <text>Headshot!!!</text>ヘッドショット!!! </string> <string id="mp_your_rank"> <text>Your rank is now</text>現在のランク </string> <string id="self"> <text>It's you</text> </string> <string id="st_mp_disabled_voting"> <text>Voting is not available on this server.</text>このサーバでは投票する事ができません。 </string> <string id="st_mp_no_current_voting"> <text>No active votes.</text>投票は有効化されていません。 </string> <string id="st_mp_ready"> <text>ready</text>準備 </string> <string id="st_mp_say_to_all"> <text>To all</text>全体へ </string> <string id="st_mp_say_to_team"> <text>To team</text>チームへ </string> <string id="st_mp_voting_failed"> <text>Vote failed!</text>投票失敗! </string> <string id="st_mp_voting_succeed"> <text>Vote succeeded!</text>投票成功! </string> <string id="team_base_1"> <text>Freedom base</text>Freedom 拠点 </string> <string id="team_base_2"> <text>Merc base</text>Merc 拠点 </string> <string id="ui_st_description"> <text>Description</text>説明 </string> <string id="ui_st_team1_name"> <text>Freedom</text>Freedom </string> <string id="ui_st_team2_name"> <text>Mercs</text>Mercs </string> <string id="mp_returned_artefact"> <text>returned the artifact</text>アーティファクトを奪い返した </string> <string id="mp_captured_artefact"> <text>captured the artifact</text>アーティファクトを奪取した </string> <string id="mp_you_captured_artefact"> <text>You captured the enemy artifact, take it to your artifact!</text>敵のアーティファクトを奪取した。このアーティファクトは君のものだ! </string> <string id="mp_has_dropped_artefact"> <text>lost the artifact</text>アーティファクトを失った </string> <string id="mp_artefact_dropped"> <text>Artifact lost</text>アーティファクト喪失 </string> <string id="mp_artefact_on_base"> <text>Artifact at our base</text>アーティファクトは我々の拠点にある </string> <string id="mp_artefact_on_enemy_base"> <text>Artifact at enemy base</text>アーティファクトは敵の拠点にある </string> <string id="ui_st_map_not_found"> <text>Map not found.</text>マップが見つかりません。 </string> <string id="ui_st_map_data_corrupted"> <text>Map invalid or corrupted.</text>マップが無効、または破損しています。 </string> <string id="ui_st_btn_copy_url"> <text>Copy link</text>リンクのコピー </string> <string id="ui_st_btn_download_map"> <text>Download map</text>マップダウンロード </string> <string id="mp_you_captured_own_artefact"> <text>You picked up the artifact. Activate it to return it to the base.</text>アーティファクトを拾った。これを持ったまま基地へ戻れ。 </string> <string id="mp_sport_center"> <text>Sports center</text>スポーツセンター </string> <string id="mp_training_camp"> <text>Training camp</text>トレーニングキャンプ </string> <string id="mp_rembasa"> <text>Repair depot</text>修理基地 </string> <string id="mp_military_2"> <text>Old village</text>古びた村 </string> <string id="mp_firestation"> <text>Fire station</text>消防署周辺 </string> <string id="mp_garbage"> <text>Garbage</text>Garbage </string> <string id="mp_limansk"> <text>Limansk</text>Limansk </string> <string id="mm_mp_max_ping"> <text>Max ping</text>最大ping </string> <string id="modes"> <text>Modes</text>モード </string> <string id="st_mp_only_one_voting"> <text>Only one active vote allowed</text>投票は一票のみ有効 </string> <string id="mp_si_battleye"> <text>BattleEye</text>BattleEye </string> <string id="mp_si_max_ping"> <text>Max ping</text>最大ping </string> <string id="st_kicked_by_server "> <text>Kicked by server</text>サーバーからキックされました </string> <string id="ui_st_team"> <text>Team</text>チーム </string></string_table>
このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー と 利用規約 が適用されます。
1文字以上入力してください
本文は少なくとも1文字以上必要です。
1文字以上入力してください。