S.T.A.L.K.E.R. ClearSky @ ウィキ

ui_st_other.xml

最終更新:

匿名ユーザー

- view
だれでも歓迎! 編集

ui_st_other.xml

 

<?xml version="1.0" encoding="windows-1251" ?>
<string_table>
    <string id="Btn_Cancel">
        <text>Cancel</text>
キャンセル
    </string>
    <string id="Btn_No">
        <text>No</text>
いいえ
    </string>
    <string id="Btn_OK">
        <text>OK</text>
OK
    </string>
    <string id="Btn_Yes">
        <text>Yes</text>
はい
    </string>
    <string id="bad">
        <text>bad</text>
Bad (悪い)
    </string>
    <string id="enemy">
        <text>enemy</text>

    </string>
    <string id="excellent">
        <text>excellent</text>
excellent (優秀)
    </string>
    <string id="experienced">
        <text>Experienced</text>
Experienced (ベテラン)
    </string>
    <string id="friendly">
        <text>friend</text>
味方
    </string>
    <string id="global_map">
        <text>Map of the Zone</text>
Zoneの地図
    </string>
    <string id="good">
        <text>good</text>
Good (良い)
    </string>
    <string id="id_mp_money">
        <text>Money</text>

    </string>
    <string id="indifferent">
        <text>indifferent</text>
Indifferent (普通)
    </string>
    <string id="master">
        <text>master</text>
Master (達人)
    </string>
    <string id="mm_mp_pda_hunt">
        <text>PDA bonus</text>
PDAボーナス
    </string>
    <string id="mp_only_one_voting">
        <text>Only one active vote allowed</text>
有効票が一つだけ認められました
    </string>
    <string id="neutral">
        <text>neutral</text>
中立
    </string>
    <string id="novice">
        <text>Rookie</text>
Rookie (初心者)
    </string>
    <string id="st_audio">
        <text>Sound</text>
サウンド
    </string>
    <string id="st_bolt">
        <text>Bolt</text>
ボルト
    </string>
    <string id="st_client_connecting_to">
        <text>CLIENT: Connecting to</text>
クライアント:接続中
    </string>
    <string id="st_client_spawning">
        <text>CLIENT: Spawning</text>
クライアント:作成中
    </string>
    <string id="st_client_synchronising">
        <text>CLIENT: Synchronizing</text>
クライアント:同期中
    </string>
    <string id="st_controll">
        <text>Controls</text>
コントロール
    </string>
    <string id="st_creating_new_game">
        <text>Creating new game</text>
新規ゲームを開始
    </string>
    <string id="st_drink">
        <text>drink</text>
飲む
    </string>
    <string id="st_game">
        <text>Game</text>
ゲーム
    </string>
    <string id="st_item_used">
        <text>Used</text>
使用

    </string>
    <string id="st_items">
        <text>Items</text>
アイテム
    </string>
    <string id="st_level">
        <text>Level</text>
レベル
    </string>
    <string id="st_loading_ai_objects">
        <text>Loading AI objects</text>
AI objectsを読み込んでいます
    </string>
    <string id="st_loading_alife_simulator">
        <text>SERVER: Loading alife simulator</text>
サーバー:Alife シミュレータを読み込んでいます
    </string>
    <string id="st_loading_cform">
        <text>Loading CFORM</text>
CFORMを読み込んでいます
    </string>
    <string id="st_loading_details">
        <text>Loading details</text>
ディティールを読み込んでいます
    </string>
    <string id="st_loading_geometry">
        <text>Loading geometry</text>
ジオメトリを読み込んでいます
    </string>
    <string id="st_loading_saved_game">
        <text>Loading saved game</text>
セーブデータを読み込んでいます
    </string>
    <string id="st_loading_sectors_portals">
        <text>Loading sectors & portals</text>
セクター & ポータルを読み込んでいます
    </string>
    <string id="st_loading_shaders">
        <text>Loading shaders</text>
シェーダーを読み込んでいます
    </string>
    <string id="st_loading_spatial_db">
        <text>Loading spatial-DB</text>
spatial-DBを読み込んでいます
    </string>
    <string id="st_loading_textures">
        <text>Loading textures</text>
テクスチャを読み込んでいます
    </string>
    <string id="st_mp_direct_ip">
        <text>Direct IP</text>
ダイレクトIP
    </string>
    <string id="st_no_active_task">
        <text>No active task</text>
請け負っている任務はありません
    </string>
    <string id="st_not_enough_money">
        <text>Not enough money</text>
所持金が足りません
    </string>
    <string id="st_not_enough_money_npc">
        <text>The NPC does not have enough money</text>
NPCの所持金が足りません
    </string>
    <string id="st_opening_stream">
        <text>Opening stream</text>
導入部
    </string>
    <string id="st_prefetching_objects">
        <text>Prefetching objects</text>
オブジェクトを配置しています
    </string>
    <string id="st_server_connecting">
        <text>SERVER: Connecting</text>
サーバー:接続中
    </string>
    <string id="st_server_starting">
        <text>SERVER: Starting</text>
サーバー:開始中
    </string>
    <string id="st_validating_cdkey">
        <text>Validating CD Key</text>
CDキーを認証中
    </string>
    <string id="st_video">
        <text>Video</text>
ビデオ
    </string>
    <string id="terrible">
        <text>terrible</text>
Terrible (ひどい)
    </string>
    <string id="ui_st_btn_cancel">
        <text>Cancel</text>
キャンセル
    </string>
    <string id="ui_st_btn_no">
        <text>No</text>
いいえ
    </string>
    <string id="ui_st_btn_ok">
        <text>OK</text>
OK
    </string>
    <string id="ui_st_btn_yes">
        <text>Yes</text>
はい
    </string>
    <string id="ui_st_cant_run_r2">
        <text>You can't run Render 2 on your PC</text>
このPCではRender2を実行できません
    </string>
    <string id="ui_st_community">
        <text>Faction</text>
派閥
    </string>
    <string id="ui_st_conn_cdkey_disabled">
        <text>Connection error: Your CD-Key is disabled. Contact customer service.</text>
接続エラー:このCDキーは無効です。カスタマーセンターに問い合わせてください。
    </string>
    <string id="ui_st_conn_cdkey_in_use">
        <text>Connection error: CD-Key already in use.</text>
接続エラー:CDキーはすでに使用されています。
    </string>
    <string id="ui_st_conn_cdkey_invalid">
        <text>Connection error: Invalid CD-Key.</text>
接続エラー:無効なCDキーです。
    </string>
    <string id="ui_st_conn_invalid_host">
        <text>Connection error: Invalid host</text>
接続エラー:無効なホストです。
    </string>
    <string id="ui_st_conn_invalid_pass">
        <text>Connection error: Invalid password</text>
接続エラー:無効なパスワードです。
    </string>
    <string id="ui_st_conn_new_patch">
        <text>A new patch is available.\n Version: %s\n Location: %s\nDo you want to download it now?</text>
\n の新しいバージョンのパッチがあります。:%s\n Location: %s\n今すぐダウンロードしますか?
    </string>
    <string id="ui_st_conn_no_new_patch">
        <text>No new patches currently available</text>
現在、新しいパッチはありません。
    </string>
    <string id="ui_st_conn_rejected_server">
        <text>Connection error: connection rejected by server</text>
接続エラー:サーバーによって接続が遮断されました。
    </string>
    <string id="ui_st_conn_sess_full">
        <text>Connection error: session is full</text>
接続エラー:サーバーは満員です。
    </string>
    <string id="ui_st_conn_version_differs">
        <text>Connection error: Different version.</text>
接続エラー:バージョンが違います。
    </string>
    <string id="ui_st_connecting_to_masterserver">
        <text>Connecting to master server</text>
マスターサーバーに接続中
    </string>
    <string id="ui_st_days">
        <text>Days</text>
日中
    </string>
    <string id="ui_st_error">
        <text>Error</text>
エラー
    </string>
    <string id="ui_st_error_loading">
        <text>Loading error</text>
ロードエラー
    </string>
    <string id="ui_st_file_exist_owerwrite_q">
        <text>A file with this name already exists. Do you want to overwrite it?</text>
このファイル名はすでに存在しています。上書きしますか?
    </string>
    <string id="ui_st_file_name_is_empty">
        <text>The file name is empty</text>
ファイル名がありません。
    </string>
    <string id="ui_st_hours">
        <text>hr.</text>

    </string>
    <string id="ui_st_kicked_by_server">
        <text>Kicked by server</text>
サーバーにキックされました。
    </string>
    <string id="ui_st_leave">
        <text>Leave</text>
Leave (中止)
    </string>
    <string id="ui_st_load_game_confirm">
        <text>Loading this game will cause unsaved data to be lost. Proceed?</text>
このゲームをロードすると現在のセーブしていないデータは消えます。ロードしますか?
    </string>
    <string id="ui_st_mins">
        <text>mins</text>

    </string>
    <string id="ui_st_months">
        <text>months</text>

    </string>
    <string id="ui_st_opponent_items">
        <text>Backpack</text>
バックパック
    </string>
    <string id="ui_st_params">
        <text>Parameters</text>
パラメーター
    </string>
    <string id="ui_st_patch_download_error">
        <text>Unable to download the patch.</text>
パッチをダウンロードできません。
    </string>
    <string id="ui_st_patch_download_success">
        <text>Patch successfully downloaded. Do you want to install it?</text>
パッチのダウンロードに成功しました。インストールしますか?
    </string>
    <string id="ui_st_price">
        <text>Price</text>
価格
    </string>
    <string id="ui_st_rank">
        <text>rank</text>
ランク
    </string>
    <string id="ui_st_relation">
        <text>attitude</text>
姿勢
    </string>
    <string id="ui_st_reputation">
        <text>reputation</text>
評判
    </string>
    <string id="ui_st_secs">
        <text>sec.</text>

    </string>
    <string id="ui_st_select_one_map">
        <text>Please select at least one map</text>
少なくともひとつはマップを選択してください。
    </string>
    <string id="ui_st_take_all">
        <text>Take all</text>
全て取る
    </string>
    <string id="ui_st_time_remains">
        <text>Remaining</text>
残り
    </string>
    <string id="ui_st_trade">
        <text>Trade</text>
売買
    </string>
    <string id="ui_st_upgrade">
        <text>Upgrade</text>
アップグレード
    </string>
    <string id="ui_st_voting_disabled">
        <text>Voting is disabled</text>
投票できません。
    </string>
    <string id="ui_st_want_to_leave_game_q">
        <text>Do you really want to leave the game?</text>
本当にゲームを終了しますか?
    </string>
    <string id="ui_st_your_items">
        <text>Your items</text>
あなたのアイテム
    </string>
    <string id="very_bad">
        <text>very bad</text>
Very bad (最悪)
    </string>
    <string id="very_good">
        <text>very good</text>
Very good (最高)
    </string>
    <string id="veteran">
        <text>veteran</text>
ベテラン
    </string>
    <string id="st_no_buck">
        <text>doesn't use shot</text>
散弾は使えない
    </string>
    <string id="st_rubles">
        <text>roubles.</text>
ルーブル
    </string>
    <string id="ui_inv_repair">
        <text>Repair</text>
修理
    </string>
    <string id="ui_repair_button_hint">
        <text>Repair</text>
修理
    </string>
    <string id="ui_total_price">
        <text>Total</text>
合計
    </string>
    <string id="lim_bandit_ambush_spot">
        <text>Bandit ambush</text>
Banditの待ち伏せ
    </string>
    <string id="ui_st_kicked_by_battleye">
        <text>was kicked by BattleEye:</text>
BattleEyeによってキックされました:
    </string>
</string_table>

タグ:

+ タグ編集
  • タグ:

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

目安箱バナー