07 BLUE GENE



【注意】
現在、このページはJavaScriptの利用が一時制限されています。この表示状態ではトラック情報が正しく表示されません。
この問題は、以下のいずれかが原因となっています。
  • ページがAMP表示となっている
  • ウィキ内検索からページを表示している
これを解決するには、こちらクリックし、ページを通常表示にしてください。

|album=令和 -REIWA-
|circle=SOUND HOLIC
|vocal=小寺可南子
|lyric=oto itsuki
|arrange=MasKaleido;GUCCI(Melody Arrange)
|original=明治十七年の上海アリス
オレンジ煙る 煉瓦(レンガ)の路地に
不規則な音 夜を惑わす
臙脂(えんじ)のベルベット 肩口に羽織って
鏡を見詰めて 口遊む

退屈な日常が
声を嗄らして 人を絆す
薫る予感を 秘めた唇が 笑みを零す

Blue gene 此の身の奥 流れる
本能の儘に 生きてゆきたい
時代が 今 動き出す
混沌さえも 愛おしいから
Keep up with the times
麗しく


照らし出された 小粋なシルエット
哀しい唄が 花を咲かせる
婀娜(あだ)に揺らめく 胡蝶の群れが
眠らない魔都(まち)に 影落とす

鎖された迷宮(げんじつ)
租界の風が 幻夢(ゆめ)を誘う
硝子越しに 滲むネオンサイン 指で(なぞ)

Blue gene 此の身の奥 燻る
衝動の儘に 飛んでゆきたい
時代が また 走り出す
流星さえも (かす)む速さで
Keep up with the times
止まらない


Blue gene 此の身の奥 流れる
本能の儘に 生きてゆきたい
時代は ただ 進んでく
過去も 未来も 置き去りにして

Round and round and round
So time goes around..
Round and round and round
So times will change over
物語は 続いてく
+ タグ編集
  • タグ:
  • B
  • 令和 -REIWA-
  • SOUND HOLIC
  • 小寺可南子
  • 明治十七年の上海アリス

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2019年06月23日 11:28
ツールボックス

下から選んでください:

新しいページを作成する
ヘルプ / FAQ もご覧ください。