※上記の広告は60日以上更新のないWIKIに表示されています。更新することで広告が下部へ移動します。

【スレ24】ファイル共有ソフトの字幕職人

このページのタグ: 漫画・ゲーム・ネット 趣味


775 :おさかなくわえた名無しさん:2007/06/08(金) 23:51:23 ID:e5W1qTdG
   >>663
   コミックをスキャンはしてないけど、WinMX2.6時代に映画に字幕を付けて流してた
   自分の場合はMXで知り合った人とコンビで字幕を作った
   いわゆる字幕職人といわれる人のなかでもツワモノは英語を聞くだけで
   翻訳できる通訳レベルの人もいるけど、自分はまだまだその域まで達してなく
   英文を読んで、それで訳せるレベル
   海外のDVDには英語字幕があるから、それを元に訳す
   自分は受け持ったパートを訳すだけで、DVDを入手したり動画に字幕を載せるなどその他の作業は
   全部相方まかせだった
   なんでやりはじめたかというのは完全に自己満足ですね
   まだ国内で公開してないおもしろそうな映画を早く見たい、それで字幕をつけて他の人にも見せてあげたい
   そんな単純な考えでした
   他にも字幕を付けてる方は何人もおり、当時のダウソ板ではろくでもない訳をした
   者は晒されてたので、そこには晒されまいと気合を入れてたのを覚えてます